Текст и перевод песни Club Dogo - C.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
scuola
m′infamavano
col
prof:
"Disturba!"
At
school
they
infamed
me
with
the
prof:
"Disturb!"
Ora
pompano
il
mio
suono
dal
centro
alla
suburbia
Now
they
pump
my
sound
from
the
center
to
the
suburbia
Al
concerto
c'è
la
curva,
ho
l′oro
sulla
cinta
At
the
concert
there
is
the
curve,
I
have
gold
on
the
belt
Ma
la
mamma
degli
infami,
frà,
è
sempre
incinta
But
the
mother
of
the
infamous,
brother,
is
always
pregnant
C'è
chi
è
geloso
dei
tuoi
pezzi
da
cento
There
are
those
who
are
jealous
of
your
hundred
pieces
Fà
cento-uno-tre,
parla
del
tuo
movimento
Make
a
hundred-one-three,
talk
about
your
movement
Gli
piace
la
tua
tipa,
vuole
farci
movimento
He
likes
your
girl,
he
wants
to
move
us
Lei
dice
che
ti
ha
visto
con
un'altra
in
centro
She
says
she
saw
you
with
someone
else
downtown
Ti
han
detto
che
mi
drogo?
Sapessi
gli
altri
artisti.
Did
they
tell
you
I
take
drugs?
You
know
the
other
artists.
La
differenza
è
che
non
lo
dicono
nei
dischi
The
difference
is
that
they
do
not
say
it
in
the
records
Niente
numeri
nascosti,
non
sono
più
al
sicuro
No
hidden
numbers,
they
are
no
longer
safe
Sò
perché
parli
di
me,
perché
tu
sei
nessuno
I
know
why
you
talk
about
me,
because
you
are
nobody
Dici
che
mi
hai
picchiato,
no
zio,
gliel′ho
picchiato
You
say
you
beat
me,
no
uncle,
I
beat
him
Col
tuo
dj
siete
in
concerto
giù
al
commissariato
With
your
Dj
Io
col
flow,
tu
col
flop
Me
with
the
floow
E
dici
che
mi
spacchi,
sì
mi
spacchi.
mi
spacchi
all′Xbox.
And
you
say
you
split
me,
yes
you
split
me.
you're
gonna
crack
me
at
thebo
Io
muovo
cash
e
stili,
tu
zio
muovi
la
lingua
I
move
cash
and
styles,
you
uncle
move
your
tongue
Io
sto
connesso
al
beat
come
la
Yoni
e
Lingam
I'm
connected
to
the
beat
like
theoni
Come
uno
zarro
al
pit,
Dogo
vale-tudo
Like
a
zarro
at
the
pit,
Dogo
vale-tudo
Tu
non
sai
farlo
ed
è
per
questo
che
non
stai
mai
muto
You
don't
know
how
to
do
it
and
that's
why
you're
never
dumb
Sei
figa
sul
sito
ma
dal
vivo
fai
schifo
You're
cool
on
the
site
but
live
you
suck
Mi
sembra
chiaro
che
con
te
non
ci
sono
mai
uscito
It
seems
clear
to
me
that
I
never
went
out
with
you
E
tu
non
sei
mio
amico,
e
lì
non
mi
hai
mai
visto
And
you
are
not
my
friend,
and
there
you
have
never
seen
me
Nella
città
dò
fuoco
al
tetto,
ora
brucia
la
disco.
In
the
city
I
set
fire
to
the
roof,
now
the
disco
burns.
Mi
guardano
mentre
stappo
un'altra
bottiglia
(oh)
They
look
at
me
as
I
uncork
another
bottle
(oh)
La
lingua
tiene
in
punta
me
come
fa
una
pastiglia
(oh)
The
tongue
holds
me
in
tip
like
a
pastille
does
(oh)
L′invidia
è
un
arma,
parla
in
faccia
alla
mia
famiglia
Envy
is
a
weapon,
it
speaks
to
my
family's
face
Papi
ha
un
messaggio
anonimo:
La
Furia
è
con
la
figlia
(sì
sì)
Papi
has
an
anonymous
message:
The
Fury
is
with
the
daughter
(yes
yes)
Non
parlarmi
nemmeno,
non
siamo
amici
Don't
even
talk
to
me,
we're
not
friends
E
C.D.
non
vuol
dire
"Club
Dogo"
ma
"Cazzo
Dici?"
And
C.
D.
doesn't
mean
"Club
Dogo"
but
"Fuck
you
say?"
Infami.
Già
il
commissario
mi
stà
addosso
(e)
Infamous.
Already
the
commissioner
is
on
me
(and)
C'è
sempre
un
conoscente
a
conoscenza
di
quello
che
viene
mosso
There
is
always
an
acquaintance
aware
of
what
is
being
moved
Non
ci
sono
mai
stato,
non
mi
hai
visto
in
quel
posto
(no)
I've
never
been
there,
you
haven't
seen
me
in
that
place
(no)
Come
Elvis
al
supermercato
dopo
che
è
morto
Like
Elvis
in
the
supermarket
after
he
died
E
la
mia
sgrilla
lascia
a
bocca
aperta
come
una
bambola
gonfiabile
And
my
sgrilla
leaves
my
mouth
open
like
an
inflatable
doll
Ne
conto
tanti.
(sì)
ho
una
laurea
contabile
I
count
a
lot.
(yes)
I
have
an
accounting
degree
Da
quanto
mi
guarda
sembra
che
sono
un
divo
(sì)
From
what
he
looks
at
me
it
seems
that
I
am
a
divo
(yes)
Da
quante
ne
sai
sembra
che
hai
il
distintivo
(fanculo.)
As
far
as
you
know
it
looks
like
you
have
the
badge
(fuck
it.)
E
bene
o
male
zio,
basta
che
se
ne
parli
(ok)
And
good
or
bad
uncle,
just
talk
about
it
(ok)
Va
bene
uguale,
zio,
basta
che
non
ti
sbagli
(e)
Okay
same,
uncle,
as
long
as
you're
not
wrong
(e)
Io
muovo
cash
e
stili,
tu
zio
muovi
la
lingua
I
move
cash
and
styles,
you
uncle
move
your
tongue
Io
sto
connesso
al
beat
come
la
Yoni
e
Lingam
I'm
connected
to
the
beat
like
theoni
Come
uno
zarro
al
pit,
Dogo
vale-tudo
Like
a
zarro
at
the
pit,
Dogo
vale-tudo
Tu
non
sai
farlo
ed
è
per
questo
che
non
stai
mai
muto
You
don't
know
how
to
do
it
and
that's
why
you're
never
dumb
Sei
figa
sul
sito
ma
dal
vivo
fai
schifo
You're
cool
on
the
site
but
live
you
suck
Mi
sembra
chiaro
che
con
te
non
ci
sono
mai
uscito
It
seems
clear
to
me
that
I
never
went
out
with
you
E
tu
non
sei
mio
amico,
e
lì
non
mi
hai
mai
visto
And
you
are
not
my
friend,
and
there
you
have
never
seen
me
Nella
città
dò
fuoco
al
tetto,
ora
brucia
la
disco.
In
the
city
I
set
fire
to
the
roof,
now
the
disco
burns.
Accendo
il
pc
e
la
mia
pagina
è
un
tg
I
turn
on
the
PC
and
my
page
is
a
tg
Myspace
non
è
il
tuo
space
che
commenti
i
miei
vizi
Msp
Space
is
not
your
space
that
comments
my
vices
Cosa
faccio
lì
al
bar,
se
mi
vedo
con
una
What
do
I
do
there
at
the
bar,
if
I
see
myself
with
a
Se
stanotte
sono
in
giro
oppure
dormo.
Ore:
01:00
If
I'm
around
tonight
or
I'm
sleeping.
Hours:
01:
00
Esco
di
casa,
no,
non
chiamo
un′amica
I'm
leaving
the
house,
no,
I'm
not
calling
a
friend
E
non
ti
mando
un
messaggio
se
poi
lo
inoltri
a
tutta
la
rubrica
And
I
don't
send
you
a
message
if
you
then
forward
it
to
the
whole
address
book
Credi
di
avermi
sgamato
e
rovinato
la
vita
You
think
you've
snatched
me
and
ruined
my
life
Non
sai
nemmeno
chi
sono,
e
tu
sei
una
stupida
fica
You
don't
even
know
who
I
am,
and
you're
a
stupid
cunt
Niente
più
mio
frà,
niente
più
tuo
qua
No
more
my
brother,
no
more
yours
here
E
prendi
in
mano
un
cellulare
e
fai
"clack!"
And
take
a
cell
phone
in
your
hand
and
go
" clack!"
Dopo
apriti
un
bel
blog
e
informa
tutti
i
tuoi
contatti
After
that
open
a
nice
blog
and
inform
all
your
contacts
Posta
quelle
foto
dove
siamo
tutti
fatti
Post
those
pictures
where
we're
all
made
Beh,
comunque
cazzi
tuoi
se
sei
in
frustra
Well,
anyway,
if
you're
in
frustration
Sento
più
stronzate
in
giro
su
di
me
che
nei
processi
a
Berlusca
I
hear
more
bullshit
about
me
than
in
the
trials
in
Berluca
Zio,
stoppa
questo
blabla
Uncle,
stop
this
blabla
Perché
la
merda
che
ci
mandi
poi
ti
tornerà.
Because
the
shit
you
send
us
will
come
back
to
you.
Io
muovo
cash
e
stili,
tu
zio
muovi
la
lingua
I
move
cash
and
styles,
you
uncle
move
your
tongue
Io
sto
connesso
al
beat
come
la
Yoni
e
Lingam
I'm
connected
to
the
beat
like
theoni
Come
uno
zarro
al
pit,
Dogo
vale-tudo
Like
a
zarro
at
the
pit,
Dogo
vale-tudo
Tu
non
sai
farlo
ed
è
per
questo
che
non
stai
mai
muto
You
don't
know
how
to
do
it
and
that's
why
you're
never
dumb
Sei
figa
sul
sito
ma
dal
vivo
fai
schifo
You're
cool
on
the
site
but
live
you
suck
Mi
sembra
chiaro
che
con
te
non
ci
sono
mai
uscito
It
seems
clear
to
me
that
I
never
went
out
with
you
E
tu
non
sei
mio
amico,
e
lì
non
mi
hai
mai
visto
And
you
are
not
my
friend,
and
there
you
have
never
seen
me
Nella
città
dò
fuoco
al
tetto,
ora
brucia
la
disco.
In
the
city
I
set
fire
to
the
roof,
now
the
disco
burns.
Io
muovo
cash
e
stili,
tu
zio
muovi
la
lingua
I
move
cash
and
styles,
you
uncle
move
your
tongue
Io
sto
connesso
al
beat
come
la
Yoni
e
Lingam
I'm
connected
to
the
beat
like
theoni
Come
uno
zarro
al
pit,
Dogo
vale-tudo
Like
a
zarro
at
the
pit,
Dogo
vale-tudo
Tu
non
sai
farlo
ed
è
per
questo
che
non
stai
mai
muto
You
don't
know
how
to
do
it
and
that's
why
you're
never
dumb
Sei
figa
sul
sito
ma
dal
vivo
fai
schifo
You're
cool
on
the
site
but
live
you
suck
Mi
sembra
chiaro
che
con
te
non
ci
sono
mai
uscito
It
seems
clear
to
me
that
I
never
went
out
with
you
E
tu
non
sei
mio
amico,
e
lì
non
mi
hai
mai
visto
And
you
are
not
my
friend,
and
there
you
have
never
seen
me
Nella
città
dò
fuoco
al
tetto,
ora
brucia
la
disco.
In
the
city
I
set
fire
to
the
roof,
now
the
disco
burns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fini Cosimo, Florio Luigi, Vigorelli Francesco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.