Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
vuoi...
Когда
захочешь...
Don
Joe
manda
un
beat
come
un
kick
di
Jean-Claude...
Дон
Джо
отправляет
бит,
как
удар
Жан-Клода...
Il
mio
suono
è
bombato
come
Jean-Calude
Мой
звук
накачан,
как
Жан-Клод
Sopra
il
beat
sono
tornato
più
di
Jean-Claude
На
бите
я
вернулся,
круче,
чем
Жан-Клод
Frate,
lo
faccio
sul
serio
come
Jean-Claude
Детка,
я
делаю
это
серьезно,
как
Жан-Клод
Più
realismo
in
scena,
ti
mena
davvero,
è
Jean-Claude
Больше
реализма
на
сцене,
бьет
по-настоящему,
это
Жан-Клод
Premi
vinti?
nessuno
come
Jean-Claude
Завоеванные
награды?
Ни
у
кого
нет
таких,
как
у
Жан-Клода
Ma
ti
ho
sempre
rotto
il
culo
come
Jean-Claude
Но
я
всегда
надрал
всем
задницы,
как
Жан-Клод
Vita
dannata,
sregolata
come
Jean-Claude
Проклятая,
разгульная
жизнь,
как
у
Жан-Клода
Su
l′industria
faccio
la
spaccata
come
Jean-Claude
На
индустрии
делаю
шпагат,
как
Жан-Клод
Io
non
mi
sono
mai
venduto
come
Jean-Claude
Я
никогда
не
продавался,
как
Жан-Клод
E
frà
ho
abusato
un
po'
di
tutto
come
Jean-Claude
И,
детка,
я
немного
злоупотреблял
всем,
как
Жан-Клод
Ho
avuto
una
cifra
di
tipe
come
Van-Damme
У
меня
была
куча
телок,
как
у
Ван
Дамма
Modelle,
ballerine,
pornostar
come
Van-Damme
Модели,
танцовщицы,
порнозвезды,
как
у
Ван
Дамма
Guè
con
Jake,
double
impact,
come
Jean-Claude
Гуэ
с
Джейком,
двойной
удар,
как
у
Жан-Клода
Questo
rap
è
full
contact
come
Jean-Claude
Этот
рэп
- полный
контакт,
как
у
Жан-Клода
Nell′hi-fi,
muay
thai
come
Jean-Claude
В
хай-фае,
муай
тай,
как
у
Жан-Клода
Il
tuo
flow
è
don't
go,
zio,
il
mio
flow
è
jean-Claude
Твой
флоу
- не
катит,
детка,
мой
флоу
- Жан-Клод
In
sta
roba
sono
grosso
come
Jean-Claude
В
этом
деле
я
крут,
как
Жан-Клод
E
faccio
saltare
il
posto
come
Jean-Claude
И
взрываю
танцпол,
как
Жан-Клод
K.o.
come
Jean-Claude,
hardcore
come
Jean-
Claude
Нокаут,
как
Жан-Клод,
хардкор,
как
Жан-Клод
D.O.G.O.
come
Jean-Claude
D.O.G.O.,
как
Жан-Клод
In
sta
roba
sono
grosso
come
Jean-Claude
В
этом
деле
я
крут,
как
Жан-Клод
Quando
arrivo
spacco
il
posto
come
Jean-Claude
Когда
прихожу,
взрываю
место,
как
Жан-Клод
E
fanculo
a
Steven
Seagal,
solo
Jean-Claude
И
к
черту
Стивена
Сигала,
только
Жан-Клод
E
fanculo
a
Schearzenegger,
solo
Jean-Claude
И
к
черту
Шварценеггера,
только
Жан-Клод
Mando
affanculo
lo
show
business
come
Jean-Claude
Посылаю
к
черту
шоу-бизнес,
как
Жан-Клод
Frequento
le
spogliarelliste
come
Jean-Claude
Тусуюсь
со
стриптизершами,
как
Жан-Клод
E
non
ho
il
budget
di
De
Niro
ma
di
Jean-Claude
И
у
меня
нет
бюджета
Де
Ниро,
а
как
у
Жан-Клода
Ma
faccio
il
pieno
al
botteghino
come
Jean-Claude
Но
я
собираю
полные
залы,
как
Жан-Клод
Frate,
mi
sento
senza
tregua
come
Jean-Claude
Детка,
я
чувствую
себя
неудержимым,
как
Жан-Клод
Ma
sai
che
cazzo
me
ne
frega
come
a
Jean-Claude
Но
знаешь,
мне
на
все
плевать,
как
Жан-Клоду
Io
mi
riempio
tutte
le
sere
come
Jean-Claude
Я
отрываюсь
каждый
вечер,
как
Жан-Клод
Zio,
sono
andato
fatto
in
tele
come
Jean-Claude
Детка,
я
был
упорот
по
телику,
как
Жан-Клод
Mi
son
bruciato
sto
milione
come
Jean-Claude
Я
прожег
этот
миллион,
как
Жан-Клод
Però
io
ho
il
cuore
di
un
leone
come
Jean-Claude
Но
у
меня
сердце
льва,
как
у
Жан-Клода
Sapessi
quanti
pugni
in
faccia
ho
preso
come
Van-Damme
Если
бы
ты
знала,
сколько
ударов
по
лицу
я
принял,
как
Ван
Дамм
Però
frate
non
mi
hanno
ancora
steso
come
Van-Damme
Но,
детка,
меня
еще
не
уложили,
как
Ван
Дамма
Questa
vita
l'ho
bruciata
come
Jean-Clade
Эту
жизнь
я
прожег,
как
Жан-Клод
Quello
che
scrivo
è
una
fibbiata
come
Jean-Claude
То,
что
я
пишу
- это
выдумка,
как
у
Жан-Клода
M′hai
invitato
alla
serata
come
Jean-Claude
Ты
пригласила
меня
на
вечеринку,
как
Жан-Клода
Ma
sono
un
mito
per
la
strada
come
Jean-Claude
Но
я
легенда
улиц,
как
Жан-Клод
In
sta
roba
sono
grosso
come
Jean-Claude
В
этом
деле
я
крут,
как
Жан-Клод
E
faccio
saltare
il
posto
come
Jean-Claude
И
взрываю
танцпол,
как
Жан-Клод
K.o.
come
Jean-Claude,
hardcore
come
Jean-
Claude
Нокаут,
как
Жан-Клод,
хардкор,
как
Жан-Клод
D.O.G.O.
come
Jean-Claude
D.O.G.O.,
как
Жан-Клод
In
sta
roba
sono
grosso
come
Jean-Claude
В
этом
деле
я
крут,
как
Жан-Клод
Quando
arrivo
spacco
il
posto
come
Jean-Claude
Когда
прихожу,
взрываю
место,
как
Жан-Клод
E
fanculo
a
sti
vestiti
e
al
solo
Jean-Claude
И
к
черту
эту
одежду
и
только
Жан-Клод
E
fanculo
a
Schearzenegger,
solo
Jean-Claude
И
к
черту
Шварценеггера,
только
Жан-Клод
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fini Cosimo, Vigorelli Francesco, Florio Luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.