Club Dogo - Weekend - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Club Dogo - Weekend




Weekend
Weekend
Zio, stile ne abbiamo
Dude, we got style
Passami il DomPe qui in mano
Pass me the DomPe here in my hand
Testa canna e partiamo, via
Head, joint, and let's go, away
Non sono un finto G, sono uno zarro vero
I'm not a fake G, I'm a real zarro (flashy guy)
Moto e casco nero, zio, bandero
Motorcycle and black helmet, dude, I'm showing off
Scaldo il mic tipo nicotina, microclima
I heat up the mic like nicotine, microclimate
Questo weekend faccio cagare, fra, come quello prima
This weekend I'm gonna mess up, bro, like the one before
Ricordo solo che eri bionda con lo shatush
I only remember you were blonde with the shatush
Io ero vestito come sempre, fra, come un pusher
I was dressed as always, bro, like a pusher
Il mio motto è sempre "l′ultimo poi me ne vado"
My motto is always "the last one then I'm leaving"
Poi mi sveglio a testa in giù vestito sul divano
Then I wake up upside down dressed on the couch
Fra, la mia compagnia è un freak show
Bro, my company is a freak show
Qua mi fermano per strada, "Fai la foto minchia, zio, senza flow"
Here they stop me on the street, "Take the damn photo, dude, without flow"
La mia vita è sul palco tra i fiumi dell'alcol
My life is on stage among rivers of alcohol
Zio, vorrei farmi la famiglia di un altro
Dude, I'd like to screw someone else's family
Voglio svegliarmi in California dopo la sbornia
I want to wake up in California after the hangover
Zero cappuccio e occhi dentro a questa fogna
Zero hood and eyes inside this sewer
Dove andiamo questo weekend?
Where are we going this weekend?
(Dove si va, dove si va questa sera?)
(Where do we go, where do we go tonight?)
Porta tutte le tue amiche
Bring all your friends
(Cosa si fa, cosa si fa, fuori un′idea)
(What do we do, what do we do, throw out an idea)
Voglio avere tutto questo weekend
I want to have it all this weekend
(Prima che ci soffochi la noia)
(Before boredom suffocates us)
Dove si va, dove si va questa sera?
Where do we go, where do we go tonight?
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe
Piscio sopra 'sti fashion blogger
I piss on these fashion bloggers
Queste bitches vogliono la mia bacchetta magica come Harry Potter
These bitches want my magic wand like Harry Potter
Risvegliarsi in hangover sopra un Range Rover
Waking up hungover on top of a Range Rover
Nuovo flow, uomo Vogue sulla cover
New flow, Vogue man on the cover
Tua ma' ancora la canta dopo più di settantamila singoli di PES
Your mom still sings it after more than seventy thousand PES singles
Tu dimmi chi è che sbanca
You tell me who's breaking the bank
E passa dalla panca agli zeri in banca
And goes from the bench to zeros in the bank
Guè Pe non romanza, in giro col maranza
Guè Pe doesn't romanticize, hanging out with the maranza (young delinquent)
Tu che scrocchi al mio tavolo
You who mooch off my table
C′ho una stripper, un pregiudicato e un avvocato del diavolo
I have a stripper, a convict, and a devil's advocate
Scappo, baby, vuoi mettermi all′angolo, scapolo
I'm running away, baby, you want to corner me, bachelor
Non sei così avanti, frate, sbocci, io sciabolo
You're not that far ahead, bro, you blossom, I saber
E tutti questi rapper sono figli miei
And all these rappers are my sons
Solo noi supereroi, playboy, Bruce Wayne
Only we superheroes, playboys, Bruce Wayne
Ti bombardo Houssein, Heavy Metal, Mustaine
I bombard you Houssein, Heavy Metal, Mustaine
Da Milano a L.A., bitches sopra un Q6
From Milan to L.A., bitches on a Q6
Dove andiamo questo weekend?
Where are we going this weekend?
(Dove si va, dove si va questa sera?)
(Where do we go, where do we go tonight?)
Porta tutte le tue amiche
Bring all your friends
(Cosa si fa, cosa si fa, fuori un'idea)
(What do we do, what do we do, throw out an idea)
Voglio avere tutto questo weekend
I want to have it all this weekend
(Prima che ci soffochi la noia)
(Before boredom suffocates us)
Dove si va, dove si va questa sera?
Where do we go, where do we go tonight?
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe
Complimenti, tu e la tua fidanzata siete belli veri
Congratulations, you and your girlfriend are truly beautiful
Ricordo quando l′ho provata come fosse ieri
I remember when I tried her like it was yesterday
Staccava i petali da un fiore e contava
She was plucking petals from a flower and counting
"Non mi ama, o non mi ama, o non mi ama, o non mi ama" (Zia)
"He loves me not, he loves me, he loves me not, he loves me not" (Girl)
Non mi ci sta nell'anulare quell′anello d'oro
That gold ring doesn't fit on my ring finger
È inutile come la R di Malboro
It's as useless as the R in Marlboro
Selvaggio, Jake Brando
Wild, Jake Brando
Chiamami Johnson & Johnson
Call me Johnson & Johnson
Da quanto sboccio lo shampoo
I've been blooming shampoo for so long
E non so che lingua parlano tutte ′ste tipe
And I don't know what language all these chicks speak
Provo quella universale delle lingue unite
I try the universal one of united tongues
Tu cercavi un gruzzoletto, ma hai trovato solo uno grezzo a letto
You were looking for a nest egg, but you only found a rough one in bed
Con un museo sopra al petto
With a museum on my chest
I miei fratelli sono più di un etto
My brothers are more than a hectogram
Twerki, twerki, ma sei troppo bianca, canfora
Twerk, twerk, but you're too white, camphor
Gli altri rapper vanno a fondo ancora
The other rappers are still sinking
E mollami, mi succhi solo il bancomat
And let go of me, you're only sucking my ATM
Dove andiamo questo weekend?
Where are we going this weekend?
(Dove si va, dove si va questa sera?)
(Where do we go, where do we go tonight?)
Porta tutte le tue amiche
Bring all your friends
(Cosa si fa, cosa si fa, fuori un'idea)
(What do we do, what do we do, throw out an idea)
Voglio avere tutto questo weekend
I want to have it all this weekend
(Prima che ci soffochi la noia)
(Before boredom suffocates us)
Dove si va, dove si va questa sera?
Where do we go, where do we go tonight?
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe
Chiamami bomber
Call me bomber
Passami il DomPe
Pass me the DomPe





Авторы: Eros Ramazzotti, Luigi Florio, Cosimo Fini, Francesco Vigorelli, Pierangelo Cassano, Adelio Cogliati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.