Club del Río feat. Ede - Lobo Amigo (Sesión en Tuétano Estudio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Club del Río feat. Ede - Lobo Amigo (Sesión en Tuétano Estudio)




Lobo Amigo (Sesión en Tuétano Estudio)
Friendly Wolf (Tuétano Studio Session)
Y duelen más
And they hurt more
Los sueños que se rompen al despertar
The dreams that break when you wake up
Y me senté
And I sat down
Al borde de mi cama para ver que
On the edge of my bed to see that
Que sigue allí
That it's still there
El cielo que deshizo mi soledad
The sky that undid my loneliness
Aquella vez
That time
Me recorrió la espalda su sinceridad
His sincerity ran down my back
Me recorrió la espalda su sinceridad
His sincerity ran down my back
Me recorrió la espalda
It ran down my back
Dentro de
Inside me
Batallan sin descanso para ver quién
They battle relentlessly to see who
Quién quitará
Who will remove
El polvo de este viejo, viejo, viejo trono
The dust from this old, old, old throne
El polvo de este viejo, viejo, viejo trono
The dust from this old, old, old throne
Tara tata, tata
Tara tata, tata
Y en los pasillos
And in the corridors
Encierran en silencio su respiración
They lock their breath in silence
Que me congela
Which freezes me
Y me lanza bajo la lluvia como espectador
And throws me out into the rain as a spectator
Y me lanza bajo la lluvia como espectador
And throws me out into the rain as a spectator
Y me lanza bajo la lluvia
And throws me out into the rain
Y amigo mío, ¿a dónde irás?
And my friend, where will you go?
Se cayeron las murallas
The walls that protect our home
Que protegen nuestro hogar
Have fallen
Y en los escombros
And in the rubble
Caminaré aguardando como un niño
I will walk, waiting like a child
Que sueña con nacer
Who dreams of being born
Y si aquí
And if here
Me resguardo al amparo
I take shelter under the protection
De las manos de algún dios
Of the hands of some god
Y si al fin
And if in the end
Ya no tengo, que recoger pedazos de
I no longer have to pick up pieces of myself
Y si aquí
And if here
Me resguardo al amparo
I take shelter under the protection
De las manos de algún dios
Of the hands of some god
Y si al fin
And if in the end
Ya no tengo que recoger pedazos de
I no longer have to pick up pieces of myself
Dejando huella, dejando sangre
Leaving a mark, leaving blood
Dejando huella, dejando sangre
Leaving a mark, leaving blood
Dejando huella, dejando sangre
Leaving a mark, leaving blood
Dejando huella, dejando sangre
Leaving a mark, leaving blood





Авторы: Alvaro Ayuso Beltran, Juan Feo Esquivias, Adriano Pezzi Fernandez, Esteban De Bergia Peralta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.