Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
cruzando
el
río
Ich
überquere
den
Fluss
Sin
hundirme
Ohne
zu
sinken
Quieren
darme
de
comer
a
solas
Sie
wollen
mir
allein
zu
essen
geben
Al
otro
lado
del
río
Auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
Van
buscándome
como
locos
Sie
suchen
mich
wie
verrückt
Al
otro
lado
del
río
Auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
Llévame
río
de
vida,
llévame
Trag
mich,
Fluss
des
Lebens,
trag
mich
A
este
lado
del
río
Auf
diese
Seite
des
Flusses
Donde
suena
bien
y
podemos
estar
Wo
es
gut
klingt
und
wir
sein
können
Ah,
ah,
ah,
ah,
podemos
estar
Ah,
ah,
ah,
ah,
wir
können
sein
Quieren
darme
de
comer
a
solas
Sie
wollen
mir
allein
zu
essen
geben
Al
otro
lado
del
río
Auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
Van
buscándome
como
locos
Sie
suchen
mich
wie
verrückt
Al
otro
lado
del
río
Auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
Llévame
río
de
vida,
llévame
Trag
mich,
Fluss
des
Lebens,
trag
mich
A
este
lado
del
río
Auf
diese
Seite
des
Flusses
Donde
suena
bien
y
podemos
estar
Wo
es
gut
klingt
und
wir
sein
können
Ah,
ah,
ah,
ah,
podemos
estar
Ah,
ah,
ah,
ah,
wir
können
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Ayuso Beltran, Adriano Pezzi Fernandez, Esteban De Bergia Peralta, Juan Feo Esquivias
Альбом
Monzón
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.