Club del Río - Problema vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Club del Río - Problema vivo




Problema vivo
Living Problem
Y otra vez volando
And again, I'm flying
Y en un breve rato
And in a short while
Se complicó el vuelo
The flight got complicated
Nadie al aparato
No one at the controls
Hay un aguacero, quizás
There's a downpour, maybe
Unos vientos feos
Some ugly winds
Nos pusimos a hablar
We started to talk
Y a hablar
And talk
Y hablando
And talking
Llegamos a este final
We reached this end
Uno es bienvenido
One is welcome
Pero si está herido
But if he's wounded
Ya no es un amigo
He's no longer a friend
Es un problema vivo
He's a living problem
Que pocos quieren mirar
That few want to see
Y los dejamos marchar
And we let them go
Y si no lo ves en ti
And if you don't see it in yourself
Eso que quieres decir
That which you want to say
No se escucha nada así
Nothing is heard like that
No ha llegado hasta aquí
It hasn't reached me here
que no lo quieres decir
I know you don't want to say it
Porque no quieres sufrir
Because you don't want to suffer
Vamos a dejarlo así
Let's leave it like this
Ojalá volvamos
Hopefully we'll return
Tarde o temprano
Sooner or later
A juntar las manos
To join hands
Y a olvidar lo malo
And forget the bad things
Si pudiera congelar
If I could freeze
Los instantes que me das
The moments you give me
Siempre hay razones
There are always reasons
En lo que nos decimos
In what we say to each other
Cuando nos mentimos
When we lie to each other
Cuando preferimos
When we prefer
No decir la verdad
Not to tell the truth
Porque
Because
La verdad nos duele
The truth hurts us
Y si no lo ves en ti
And if you don't see it in yourself
Eso que quieres decir
That which you want to say
No se escucha nada así
Nothing is heard like that
No ha llegado nada hasta aquí
It hasn't reached me here
que no lo quieres decir
I know you don't want to say it
Porque no quieres sufrir
Because you don't want to suffer
Vamos a dejarlo así
Let's leave it like this
Y si no lo ves en ti
And if you don't see it in yourself
Eso que quieres decir
That which you want to say
No se escucha nada así
Nothing is heard like that
No ha llegado nada hasta aquí
It hasn't reached me here
que no lo quieres decir
I know you don't want to say it
Porque no quieres sufrir
Because you don't want to suffer
Vamos a dejarlo así
Let's leave it like this
Y otra vez volando
And again, I'm flying
Y en un breve rato
And in a short while
Se complicó el vuelo
The flight got complicated
Nadie al aparato
No one at the controls
Hay un aguacero, quizás
There's a downpour, maybe
Y unos vientos feos
And some ugly winds
Nos pusimos a hablar
We started to talk
Y a hablar y a hablar
And talk and talk
Y hablando
And talking
Llegamos a este final
We reached this end






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.