Текст и перевод песни Club for Five - Tonttujen joulu
Tonttujen joulu
Christmas of the Elves
On
villiä
melskettä,
helinää,
helskettä
pienten
tiukujen,
There's
wild
revelry,
jingling,
and
clattering
of
tiny
elves,
On
korvia,
tassuja,
pulleita
massuja,
häntiä
vilisten.
There
are
ears,
paws,
plump
bellies,
and
tails
swishing.
Ja
tähtöset
tuikkivat
lyhtyinä
kilpaa
noin
hangella
loistaen,
And
the
stars
twinkle
like
competing
lights,
shining
on
the
snow,
Kun
kaikki
nyt
kulkunsa
juhlahan
suuntaa,
As
everyone
now
heads
towards
the
celebration,
Arvannet
kai
sen.
I
guess
you
know.
Jo
pipolakki
ja
punatakki
on
juhlakuntoon
laitettu
The
beanie
and
red
coat
have
been
put
on
for
the
festivities,
Ja
nenäliina
taitettu
on
takataskuun
laitettu
And
the
handkerchief
has
been
folded
and
placed
in
the
back
pocket,
On
Tonttulassa
niin
ahkerassa
In
the
busy
Elfland,
Näin
tapa
kerran
vuodessa
This
happens
once
a
year,
Kun
joulukiireen
tuodessa
As
the
Christmas
rush
brings,
Myös
juhlamielen
tuo.
Also
brings
the
festive
spirit.
Hei
Kilisee,
kilisee
kulkunen
helkkyen,
välkkyen.
Hey,
the
sleigh
bells
jingle,
shimmering
and
twinkling.
Kilisee,
kilisee
kulkunen
loistehessa
nietosten.
The
sleigh
bells
jingle,
sparkling
in
the
snowy
landscapes.
Valjastaa
jo
porot
saa!
Heijaa!
Harness
the
reindeer!
Heave-ho!
Kuormatkaa
ja
sitokaa!
Heijaa!
Load
and
tie!
Heave-ho!
Lunta
tulvillaan
on
raikas
talvisää
Fresh
winter
weather
with
an
abundance
of
snow,
Lumi
alla
jalasten
se
laulaa
lauluaan
Under
the
children's
feet,
it
sings
its
song.
Kello
löi
jo
viisi,
lapset
herätkää!
The
clock
struck
five,
children
wake
up!
Juhani
ja
Liisi,
muuten
matka
jää!
Juhani
and
Liisi,
otherwise,
you'll
miss
the
trip!
Aisakello
helkkää,
loistaa
tähdet,
kuu.
The
sleigh
bells
chime,
the
stars
and
moon
shine.
Riemua
on
pelkkää,
hymyyn
käypi
suu.
It's
pure
joy,
a
smile
comes
to
your
lips.
Helkkää
kellot,
helkkää
kellot...
The
bells
chime,
the
bells
chime...
On
kaunis
talvi
luminen,
tanssii
hiutaleet
vain.
It's
a
beautiful
snowy
winter,
only
snowflakes
dance.
Hauska
rekiretki
on
tässä
ajellessain.
A
fun
sleigh
ride
as
we
travel.
On
koivu
niin
kuin
morsian
huntu
ohimoillaan
The
birch
tree
is
like
a
bride
with
a
veil
on
her
temples,
Suovat
timantit
oksilla
kimallustaan
Diamonds
on
the
branches,
sparkling.
Sinivuorten
yö,
siellä
uuras
työ
Night
of
the
blue
mountains,
there
the
hard
work,
Se
on
päättynyt,
jo
on
juhla
nyt
It's
over,
now
it's
time
to
celebrate,
Lala
lallalla,
helikellot
soi
Lala
lallalla,
the
sleigh
bells
ring,
Tulla
tonttuset
voi
ilomielin
The
elves
can
come
with
joy,
Ilta
joulun
on,
käymme
joukkohon
It's
Christmas
Eve,
let's
join
the
group,
Kevytkengin
vain
sipi-sipsuttain
With
light
shoes,
just
tiptoeing,
Lala
lallalla,
helikellot
soi
Lala
lallalla,
the
sleigh
bells
ring,
Tulla
tonttuset
voi
ilomielin
The
elves
can
come
with
joy.
Hei
Kuuraparta,
lumiukko
valkoinen,
Hey,
Hoarfrost
Beard,
white
snowman,
Mustahampainen,
nenä
keltainen,
Black-toothed,
yellow-nosed,
Teimme
porkkanasta
sen!
We
made
it
from
a
carrot!
Hei
Kuuraparta,
talvipakkasilla
on
Hey,
Hoarfrost
Beard,
in
the
winter
frost,
Vielä
voimaton
lämpö
auringon,
The
sun's
warmth
is
still
weak,
Siis
on
aika
karkelon.
So
it's
time
for
fun.
Taas
pienet
tontut
liikkuu
The
little
elves
are
on
the
move
again,
Ja
muistiin
merkitsee,
And
taking
notes,
Niin
joulupukki
tietää
saa,
So
Santa
Claus
will
know,
Kuka
lahjat
ansaitsee.
Who
deserves
gifts.
Hei,
Kuuraparta,
talvi
vain
on
aikaa
sun.
Hey,
Hoarfrost
Beard,
winter
is
your
time.
Joka
talvi
teen
sinut
uudelleen,
I
make
you
anew
every
winter,
Yhtä
paljon
riemastun!
I
rejoice
just
as
much!
Taas
valkeata
joulua.
A
white
Christmas
again.
Tip
tap
tip
tap
tipetipe
tip
tap
Tip
tap
tip
tap
tipetipe
tip
tap
Soita
sormia
napsuttele
Play
the
fingers,
snap
them,
Kyllä
me
tontut
tanssitaan
We
elves
will
dance,
Älä
sinä
turhia
kainostele
Don't
be
shy,
Joulu
on
kerran
vuodessa
vaan
Christmas
only
comes
once
a
year.
Jouluaatto
on
nyt
herttainen,
Christmas
Eve
is
lovely
now,
Tähtitaivas
on
sininen.
The
starry
sky
is
blue.
Kilisee,
kilisee
kulkunen,
The
sleigh
bells
jingle,
Kilisee,
kilisee
kulkunen,
helkkyen.
The
sleigh
bells
jingle,
shimmering.
Helkkää
pienet
tiu'ut,
hoi,
taas
on
jouluilta.
The
little
elves
jingle,
hooray,
it's
Christmas
Eve
again.
Tullessansa
joulun
toi
Korvatunturilta
Upon
arrival,
Christmas
brought
from
Korvatunturi,
Pukin
tontun
nuorimman
Santa's
youngest
elf,
Iloisen
ja
nauravan
Joyful
and
laughing.
Tonttujoukko
huomio
ja
katse
oikeaan!
Attention,
elf
troop,
and
look
right!
Joulupukki
komentaa
jo
pulkat
pakkaamaan.
Santa
Claus
already
commands
to
pack
the
sleighs.
Kiire
jo
on,
kiire
jo
on,
Hurry,
hurry,
Parrat
vilkkaa
Beards
quickly.
Ei
tonttulapset
polkassa
toisista
jää
Elf
children
don't
lag
behind
in
the
polka,
On
harmaahapset
melkeinpä
pyörällä
pää
The
gray-haired
ones
are
almost
dizzy.
Soita
bassoa
pomputtele
Play
the
bass,
bounce
it.
Hyörinä,
pyörinä
taukoaa.
The
whirl,
the
whirl
ceases.
Itse
joulupukki
ratsastaa,
katsastaa
Santa
Claus
himself
rides,
inspects.
Elää
saan
niin
riemullisen
hetken
I
get
to
live
such
a
joyful
moment.
Rekiretki
alkaa,
nosta
orhi
jalkaa
The
sleigh
ride
begins,
reindeer
lift
your
legs.
Falalala
laa,
la
lal
lal
laa
Falalala
laa,
la
lal
lal
laa
Hupsis
tupsis
huppeli
rupsis,
ne
piirissä
pyörivät,
puppeli
jupsis.
Hupsis
tupsis
huppeli
rupsis,
they
spin
in
circles,
puppeli
jupsis.
Musti
ja
Mirri
ja
Pupu
sekä
Nalle,
pienet
on
vaarassa
jäädä
alle.
Musti,
Mirri,
Pupu,
and
Nalle,
the
little
ones
are
in
danger
of
being
left
behind.
Rati
riti
ralla
Rati
riti
ralla
Tähtien
valoa,
hyvyyttä
jaloa,
lämmintä
hymyä
lahjaksensa
kiltit
lapset...
Starlight,
noble
kindness,
warm
smiles
as
gifts
for
good
children...
Kaikki
vain
joukkohon
leikkiä
lyömään
ja
puuroa
syömään
kun
joulu
on.
Everyone
just
joins
in
to
play
and
eat
porridge
when
it's
Christmas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.