Clueso - Flugmodus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clueso - Flugmodus




Flugmodus
Airplane Mode
Permanenter Jetlag
Permanent jet lag
Immer nicht in Glanzform
Never in top form
Leb auf der Straße wie 'n Cadillac
Living on the road like a Cadillac
Schick dir 'n Foto, wenn ich ankomm, yeah, ah
Sending you a photo when I arrive, yeah, ah
Ich weiß nicht, wie viel Tage Action waren, wie lang wir munter waren
I don't know how many days were action-packed, how long we were awake
Ich freu mich auf den Flieger, einfach abheben, runterfahren
I'm looking forward to the plane, just taking off, shutting down
Ich war zu lange fort, wir reden grad nicht viel
I was gone too long, we're not talking much right now
Jeder nur ein Sterbenswort
Just a dying word from each of us
Und es ist alles okay, alles gut, Augen zu, Flugmodus an (ja)
And it's all okay, all good, close your eyes, airplane mode on (yeah)
Baby, ich bin gleich da
Baby, I'll be there soon
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Fallen, rückwärts in den Treibsand
Falling, backwards into the quicksand
Wolkenlos, weißes Bett
Cloudless, white bed
Halt dich fest, California Kingsize
Hold on tight, California Kingsize
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Wir fallen rückwärts in den Treibsand
We fall backwards into the quicksand
Die Lobby dobby, das Zimmer monoton
The lobby's dobby, the room monotonous
Draußen hält die Leuchtreklame 'nen Monolog
Outside, the neon sign holds a monologue
Ich brauche Kraft, kleb den Rauchmelder ab
I need strength, I'm covering the smoke detector
Die Gedanken laut, als wenn n Stein ins Schaufenster kracht
Thoughts are loud, like a stone crashing into a shop window
Ich könnte durchdrehen (durchdrehen)
I could go crazy (go crazy)
Aber muss auf Kurs bleiben (Kurs bleiben)
But I have to stay on course (stay on course)
Könnte mein Telefon durchbeißen (durchbeißen)
I could bite through my phone (bite through)
Ich wär gern in deiner Zeitzone, deiner Zeitzone, yeah
I wish I was in your time zone, your time zone, yeah
Schwarze Wolken, eisblauer Swimmingpool
Black clouds, ice-blue swimming pool
Ich hör deiner Stimme zu
I'm listening to your voice
Und es ist alles okay, alles gut, Augen zu, Flugmodus an (ja)
And it's all okay, all good, close your eyes, airplane mode on (yeah)
Baby, ich bin gleich da
Baby, I'll be there soon
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Fallen, rückwärts in den Treibsand
Falling, backwards into the quicksand
Wolkenlos, weißes Bett
Cloudless, white bed
Halt dich fest, California Kingsize
Hold on tight, California Kingsize
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Wir fallen rückwärts in den Treibsand
We fall backwards into the quicksand
Komm, lass uns einfach nur heimlich verschwinden
Come on, let's just secretly disappear
Irgendwo liegen, wo keiner uns findet (so weit)
Lie somewhere where nobody finds us (so far)
Ohne Druck wie gezeichnete Skizzen
Without pressure like drawn sketches
Ich zähl die Tage rückwärts
I'm counting down the days
Kerzen werfen Schatten an die Wand
Candles cast shadows on the wall
Oben Kronleuchter, groß wie Amiland
Above, a chandelier, big as America
Schwarze Wolken, eisblauer Swimmingpool
Black clouds, ice-blue swimming pool
Ich hör deiner Stimme zu
I'm listening to your voice
Und es ist alles okay, alles gut, Augen zu, Flugmodus an (ja)
And it's all okay, all good, close your eyes, airplane mode on (yeah)
Baby, ich bin gleich da
Baby, I'll be there soon
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Fallen, rückwärts in den Treibsand
Falling, backwards into the quicksand
Wolkenlos, weißes Bett
Cloudless, white bed
Halt dich fest, California Kingsize
Hold on tight, California Kingsize
Du bist bei mir, ich bin bei dir, komm, lass dich fallen
You're with me, I'm with you, come on, let yourself fall
Wir fallen rückwärts in den Treibsand
We fall backwards into the quicksand





Авторы: Sebastian Arman, Joacim Bo Persson, Thomas Huebner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.