Текст и перевод песни Clueso - Jeder lebt für sich allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder lebt für sich allein
Everyone Lives for Themselves
Denk
an
den
Zeitpunkt,
als
du
gegangen
bist
Think
about
the
moment
you
left
Ich
hat'
die
Chance
jetzt
hat
sie
jemanden
and'res
I
had
the
chance,
now
she
has
someone
else
Ich
halte
Schritt,
denn
mir
ist
kalt
I
keep
pace,
because
I'm
cold
Und
ich
lauf
neben
mir
stehend
And
I
walk
beside
myself,
standing
still
Die
Straßen
sind
leerer
denn
je
The
streets
are
emptier
than
ever
Nur
dunkle
Fußspuren
auf
dem
Asphalt
Only
dark
footprints
on
the
asphalt
Wie
blauer
Glasstaub
fällt
der
Schnee
Like
blue
glass
dust,
the
snow
falls
Ich
lauf
hier
auf
einem
gefrorenen
See
I'm
walking
here
on
a
frozen
lake
Feuer,
die
brennen
Fires
that
burn
Die
Berge
weiß,
kaum
vom
Himmel
zu
trennen
The
mountains
white,
barely
separable
from
the
sky
Manchmal
kann
man
gar
nichts
erklären
Sometimes
you
can't
explain
anything
Man
muss
gehen
um
sich
nicht
zu
entfern
You
have
to
leave
in
order
not
to
drift
apart
Wie
oft
spaltet
ein
einziger
Tag
How
often
a
single
day
divides
Das
leben
einen
in
ein
Davor
und
Danach
Life
into
a
before
and
after
Nichts
is
schwieriger
als
Nothing
is
harder
than
Einfach
zu
gehen
Simply
leaving
Jeder
lebt
für
sich
allein
Everyone
lives
for
themselves
Für
sich
allein
For
themselves
Und
jeder
geht
sein'
Weg
allein
And
everyone
walks
their
path
alone
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
Schneeflocken
tanzen
im
wind
Snowflakes
dance
in
the
wind
Lauf
in
der
Hoffnung,
dass
das
ganze
nicht
stimmt
I
run
hoping
that
it's
all
untrue
Geschäfte
schieben
sich
die
Straße
hinauf
Shops
push
their
way
up
the
street
Dämmerndes
Licht
sickert
in
jeden
Raum
Twilight
seeps
into
every
room
Beweg
mich
zwischen
roten
Steinen
entlang
I
move
along
between
red
stones
Zeitungen
zischen
in
den
Ecken
wie
Schlangen
Newspapers
hiss
in
the
corners
like
snakes
Was
wir
sein
können,
träum
ich
nicht
mehr
What
we
could
be,
I
don't
dream
anymore
Der
Nebel
drückt
die
Dächer
so
schwer
The
fog
presses
down
on
the
roofs
so
heavily
Nichts
is
schwieriger
als
Nothing
is
harder
than
Einfach
zu
gehen
Simply
leaving
Jeder
lebt
für
sich
allein
Everyone
lives
for
themselves
Für
sich
allein
For
themselves
Und
jeder
geht
sein'
Weg
allein
And
everyone
walks
their
path
alone
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
Wir
sind
nicht
mehr
zu
zweit
We
are
no
longer
together
Und
jeder
geht
sein'
Weg,
nur
seinen
And
everyone
walks
their
own
path,
only
theirs
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
Jeder
lebt
für
sich
allein
Everyone
lives
for
themselves
Für
sich
allein
For
themselves
Und
jeder
geht
sein
weg
allein
And
everyone
walks
their
path
alone
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
Wir
sind
nicht
mehr
zu
zweit
We
are
no
longer
together
Und
jeder
geht
sein'
Weg
nur
seinen
And
everyone
walks
their
own
path,
only
theirs
So
wie
er
meint
As
they
see
fit
Für
sich
allein
For
themselves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Huebner, Tobias Felix Kuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.