Clueso - Lass sie reden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clueso - Lass sie reden




Lass sie reden
Let them talk
Ich stolper' auf 'ner neuen Schwelle
I stumble on a new threshold
Anzutreten auf der Stelle
To compete on the spot
Um mich ist es oft laut und wild
Around me it's often loud and wild
Kleiner Staat, kleiner Terror
Small state, small terror
Viele Gerede, try and error
Lots of talk, try and error
Der Busch von Trommeln im Wind
The bush of drums in the wind
Bitte erzähl' mir nicht dauernd was vom Eisberg
Please don't keep telling me about the iceberg, girl
Das is mein eigenes Schiff
This is my own ship
Und ich muss es bewegen
And I have to move it
Denn niemand im Leben
Because no one in life
Wird mein Leben leben für mich
Will live my life for me
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
Wenn sie reden, lass' sie reden
When they talk, let them talk
Reg' dich nicht auf
Don't get upset
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Denn im Leben, denn im Leben
Because in life, because in life
Gibt's nicht immer Applaus
There's not always applause
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
Heb' deine Gedanken, deine Gedanken für dich auf
Keep your thoughts, your thoughts to yourself
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Lass' sie reden, denn sie reden sich's ein und aus
Let them talk, because they talk themselves in and out
Warum is in diesen Breitengraden
Why is it in these latitudes
Alles kleinkariert geraten?
Everything so small-minded?
Wichtig, was wer denkt oder sagt
Important what someone thinks or says
Und sag' mir:
And tell me:
Was kann das Holz denn dafür
What can the wood do
Wenn es als Geige erwacht?
When it awakens as a violin?
Bitte erzählt dem Propheten nichts vom Meer
Please don't tell the prophet about the sea
Denn er hat alles im Griff
Because he has everything under control
Ich muss mich bewegen
I have to move
Denn niemand im Leben
Because no one in life
Wird mein Leben so leben wie ich
Will live my life like me
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
Wenn sie reden, lass sie reden
When they talk, let them talk
Reg dich nicht auf
Don't get upset
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Denn im Leben, denn im Leben
Because in life, because in life
Gibt's nicht immer Applaus
There's not always applause
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
Heb' deine Gedanken, deine Gedanken für dich auf
Keep your thoughts, your thoughts to yourself
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Lass' sie reden, denn sie reden sich's ein und aus
Let them talk, because they talk themselves in and out
Auf den Straßen ist was los
There's something going on in the streets
Gewäsch, Gerede und Gefasel
Gossip, talk and chatter
Doch es entsteh'n kaum Legenden
But hardly any legends arise
Ohne Geschwätz, Geschwafel
Without gossip, chatter
Es gibt Menschen, die lieber reden anstatt zu handeln
There are people who prefer to talk rather than act
'N Haufen Ochsen, die jede noch so kleine Idee zertrampeln
A bunch of oxen who trample on every little idea
Ich bin am machen, üben
I'm doing, practicing
Lass' sie reden, lach' da drüber
Let them talk, laugh about it
Denn meine kleine Welt is voller Pläne, stets im Wandel
Because my little world is full of plans, constantly changing
Ich bin nicht rundgeschliffen, glänzend wie Diamanten
I'm not polished, shiny like diamonds
Der Beweis, dass man funkeln kann trotz Ecken und Kanten
Proof that you can sparkle despite rough edges
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news)
(Bad news, good news)
Wenn sie reden, lass sie reden
When they talk, let them talk
Reg' dich nicht auf
Don't get upset
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Denn für jeden den für jeden
Because for everyone, because for everyone
Gibt es auch Applaus
There is also applause
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Heb' deine Gedanken, deine Gedanken für dich auf
Keep your thoughts, your thoughts to yourself
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Lass' sie reden, denn sie reden sich's ein und aus
Let them talk, because they talk themselves in and out
(Bad news, good news, bad news)
(Bad news, good news, bad news)
Lass' sie reden, denn sie reden sich's ein und aus
Let them talk, because they talk themselves in and out






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.