Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clearly
only
I
felt
this
way
enough
times
to
come
up
with
an
answer
Offenbar
habe
nur
ich
das
oft
genug
so
empfunden,
um
eine
Antwort
zu
finden.
I've
been
every
place
in
my
mind,
detach
these
cables
from
my
youth
Ich
war
an
jedem
Ort
in
meinem
Geist,
löse
diese
Kabel
von
meiner
Jugend.
I
had
the
choice
between
becoming
a
liar
or
a
firedancer
Ich
hatte
die
Wahl,
ein
Lügner
oder
ein
Feuertänzer
zu
werden.
Both
walk
the
line
of
a
flame,
so
I
couldn't
choose
Beide
wandeln
auf
der
Linie
einer
Flamme,
also
konnte
ich
mich
nicht
entscheiden,
meine
Süße.
And
I've
been
brought
back
to
a
time
of
hell
Und
ich
wurde
zurückgebracht
in
eine
Zeit
der
Hölle,
In
a
place
called
home,
where
the
time
can't
tell
an
einen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
die
Zeit
still
steht,
I
never
thought
that,
I'd
be
dying
to
sell
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sterben
würde,
um
zu
verkaufen,
This
place
called
home,
where
the
walls
all
fell
on
me
diesen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
alle
Wände
auf
mich
fielen,
Liebling.
And
I've
been
brought
back
to
a
time
of
hell
Und
ich
wurde
zurückgebracht
in
eine
Zeit
der
Hölle,
In
a
place
called
home,
where
the
time
can't
tell
an
einen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
die
Zeit
still
steht,
I
never
thought
that,
I'd
be
dying
to
sell
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sterben
würde,
um
zu
verkaufen,
This
place
called
home,
where
the
walls
all
fell
on
me
diesen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
alle
Wände
auf
mich
fielen,
meine
Liebe.
I
work
a
day
to
take
a
day
off
Ich
arbeite
einen
Tag,
um
einen
Tag
frei
zu
nehmen.
Hell
no
it
ain't
worth
it
Nein,
verdammt,
das
ist
es
nicht
wert.
Hell
no
it
ain't
worth
it
Nein,
verdammt,
das
ist
es
nicht
wert.
I
burst
a
vein
to
make
the
pain
stop
Ich
bringe
eine
Ader
zum
Platzen,
damit
der
Schmerz
aufhört.
And
it
sure
ain't
perfect
Und
es
ist
sicher
nicht
perfekt.
No,
it
sure
ain't
perfect
Nein,
es
ist
sicher
nicht
perfekt,
mein
Schatz.
And
I've
been
brought
back
to
a
time
of
hell
Und
ich
wurde
zurückgebracht
in
eine
Zeit
der
Hölle,
In
a
place
called
home,
where
the
time
can't
tell
an
einen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
die
Zeit
still
steht,
I
never
thought
that,
I'd
be
dying
to
sell
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sterben
würde,
um
zu
verkaufen,
This
place
called
home,
where
the
walls
all
fell
on
me
diesen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
alle
Wände
auf
mich
fielen.
And
I've
been
brought
back
to
a
time
of
hell
Und
ich
wurde
zurückgebracht
in
eine
Zeit
der
Hölle,
In
a
place
called
home,
where
the
time
can't
tell
an
einen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
die
Zeit
still
steht,
I
never
thought
that,
I'd
be
dying
to
sell
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sterben
würde,
um
zu
verkaufen,
This
place
called
home,
where
the
walls
all
fell
on
me
diesen
Ort,
den
man
Zuhause
nennt,
wo
alle
Wände
auf
mich
fielen,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Hillmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.