Clutch Cabin - noose - перевод текста песни на немецкий

noose - Clutch Cabinперевод на немецкий




noose
Schlinge
I got a new outlook on saving everyone
Ich habe eine neue Perspektive, um alle zu retten
They still can't see how tight I'm held
Sie können immer noch nicht sehen, wie fest ich gehalten werde
Pass by while I cock this here heavy gun
Geh vorbei, während ich diese schwere Waffe spanne
If you can't take me to heaven, then get me high as hell
Wenn du mich nicht in den Himmel bringen kannst, dann mach mich so high wie die Hölle
Searching for a meaning
Auf der Suche nach einem Sinn
I'm yearning for some faith
Ich sehne mich nach etwas Glauben
I'll stop thinking so I can live
Ich höre auf zu denken, damit ich leben kann
Maybe I'll quit swimming off the cliff
Vielleicht höre ich auf, von der Klippe zu springen
But I don't know, no I don't know if
Aber ich weiß nicht, nein, ich weiß nicht, ob
If this is it
Ob das alles ist
Yeah, this life don't make sense
Ja, dieses Leben ergibt keinen Sinn
We wake up to day dream about getting paid love
Wir wachen auf und träumen davon, bezahlte Liebe zu bekommen
For a fake scene, wearing makeup
Für eine falsche Szene, Make-up tragend
Cuz I can't face me
Weil ich mich selbst nicht ertragen kann
And if I could, maybe I wouldn't be
Und wenn ich es könnte, wäre ich vielleicht nicht
Breaking down just to build another break up
Dabei, zusammenzubrechen, nur um eine weitere Trennung aufzubauen
In the making of a pay stub
In der Entstehung eines Gehaltsschecks
That pays off after I make love
Der sich auszahlt, nachdem ich Liebe gemacht habe, mein Schatz.
My hearts racing while I stay stuck
Mein Herz rast, während ich feststecke
Am I saving someone who can't take us
Rette ich jemanden, der uns nicht mitnehmen kann?
Who can't save me from aiming a gun
Der mich nicht davor bewahren kann, eine Waffe zu zielen?
I'm aching at a thought about praying for a god if I ain't one
Ich schmerze bei dem Gedanken, zu einem Gott zu beten, wenn ich keiner bin
So I guess this is life
Also denke ich, das ist das Leben
And you're welcome to die anytime
Und du kannst jederzeit sterben
Even day one, yeah
Sogar am ersten Tag, ja
I'll stop thinking so I can live
Ich höre auf zu denken, damit ich leben kann
Maybe I'll quit swimming off the cliff
Vielleicht höre ich auf, von der Klippe zu springen
But I don't know, no I don't know if
Aber ich weiß nicht, nein, ich weiß nicht, ob
If this is it
Ob das alles ist
I'll stop thinking so I can live
Ich höre auf zu denken, damit ich leben kann
Maybe I'll quit swimming off the cliff
Vielleicht höre ich auf, von der Klippe zu springen
But I don't know, no I don't know if
Aber ich weiß nicht, nein, ich weiß nicht, ob
If this is it
Ob das alles ist





Авторы: Robert Hillmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.