Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
love
with
the
pain
Ich
bin
verliebt
in
den
Schmerz
But
she
left
me
Aber
sie
hat
mich
verlassen
Why
the
fuck
I
still
wait
Warum
zum
Teufel
warte
ich
noch
She's
in
my
head
please
Sie
ist
in
meinem
Kopf,
bitte
Stay
far
away
Bleib
weit
weg
Don't
you
test
me
Fordere
mich
nicht
heraus
Think
I
need
another
day
Glaube,
ich
brauche
noch
einen
Tag
Cuz
she's
resting
Weil
sie
sich
ausruht
Long
nights
ahead
when
I'm
happy
Lange
Nächte
stehen
bevor,
wenn
ich
glücklich
bin
Songs
write
themselves
when
I'm
masking
Songs
schreiben
sich
von
selbst,
wenn
ich
etwas
verberge
I'm
gone
like
the
wind
when
she's
packing
Ich
bin
weg
wie
der
Wind,
wenn
sie
packt
I'm
off
like
ten,
twelve,
when
I'm
crashing
Ich
bin
weg,
wie
zehn,
zwölf,
wenn
ich
abstürze
And
I
don't
wanna
be
me
when
I
am
Und
ich
will
nicht
ich
sein,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
me
when
I'm
not
Ich
will
nur
ich
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
And
I
don't
wanna
be
free
when
I
am
Und
ich
will
nicht
frei
sein,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
free
when
I'm
not
Ich
will
nur
frei
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
I
took
the
day
off
Ich
habe
mir
den
Tag
freigenommen
Now
I'm
feeling
like
shit
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
Scheiße
My
feet
are
way
off
Meine
Füße
sind
weit
weg
Of
the
cold
pavement
Vom
kalten
Pflaster
And
I
guess
I
asked
for
it
Und
ich
schätze,
ich
habe
es
so
gewollt
I
lost
my
passport
Ich
habe
meinen
Reisepass
verloren
I
wanna
fast
forward
Ich
will
vorspulen
I
want
a
fast
foreign
Ich
will
einen
schnellen
Flitzer
But
this
is
a
crash
course
Aber
das
ist
ein
Crashkurs
Open
my
last
door
Öffne
meine
letzte
Tür
Twenty-two
years
on
foot
Zweiundzwanzig
Jahre
zu
Fuß
I
got
bad
sores
Ich
habe
wunde
Stellen
I
got
some
sad
stories
Ich
habe
ein
paar
traurige
Geschichten
But
imma
laugh
for
it
Aber
ich
werde
darüber
lachen
I
get
bad
orders
every
damn
morning
Ich
bekomme
jeden
verdammten
Morgen
schlechte
Bestellungen
I
get
mad
cornered
in
every
damn
corner
Ich
werde
in
jeder
verdammten
Ecke
in
die
Enge
getrieben
Wasn't
prepared
for
even
a
half
war
War
nicht
mal
auf
einen
halben
Krieg
vorbereitet
Am
I
enough
for
a
bitch
Bin
ich
genug
für
eine
Schlampe?
I
need
a
shoulder
Ich
brauche
eine
Schulter
zum
Anlehnen
I
need
a
crutch
for
a
split
Ich
brauche
eine
Krücke
für
gespaltene
Personalities,
I
don't
wanna
be
Clutch
for
a
min
Persönlichkeiten,
ich
will
für
eine
Minute
nicht
Clutch
sein
Enough
of
this
ditch
that
I
dig
Genug
von
diesem
Graben,
den
ich
grabe
I
ain't
going
up
for
a
bit
Ich
werde
eine
Weile
nicht
aufsteigen
Feel
the
same,
no
diff
Fühle
mich
gleich,
kein
Unterschied
I'm
all
aim,
no
hit
Ich
ziele
nur,
treffe
aber
nicht
All
I
make
is
hits
Alles,
was
ich
mache,
sind
Hits
Still
don't
make
no
sense
Ergibt
immer
noch
keinen
Sinn
Cuz
I
don't
wanna
be
me
when
I
am
Weil
ich
nicht
ich
sein
will,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
me
when
I'm
not
Ich
will
nur
ich
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
And
I
don't
wanna
be
free
when
I
am
Und
ich
will
nicht
frei
sein,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
free
when
I'm
not
Ich
will
nur
frei
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
I
don't
wanna
be
me
when
I
am
Ich
will
nicht
ich
sein,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
me
when
I'm
not
Ich
will
nur
ich
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
And
I
don't
wanna
be
free
when
I
am
Und
ich
will
nicht
frei
sein,
wenn
ich
es
bin
I
only
wanna
be
free
when
I'm
not
Ich
will
nur
frei
sein,
wenn
ich
es
nicht
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Hillmann
Альбом
ICU
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.