Clutch Cabin - Wicked - перевод текста песни на немецкий

Wicked - Clutch Cabinперевод на немецкий




Wicked
Böse
They wanna run us like we some little sheep
Sie wollen uns lenken, als wären wir kleine Schafe
They wanna gun us, so we can't make a peep
Sie wollen uns abknallen, damit wir keinen Mucks machen
I'm on the tv, I'm on the radio
Ich bin im Fernsehen, ich bin im Radio
You don't see me, only the crows know
Du siehst mich nicht, nur die Krähen wissen
Where I be, on the weekends
Wo ich bin, an den Wochenenden
I came up real cheap, without any friends
Ich kam sehr billig hoch, ohne Freunde
I don't know you, I don't know her
Ich kenne dich nicht, ich kenne sie nicht
I don't wanna be mixed up into your stir
Ich will nicht in deinen Streit hineingezogen werden
Stepping your steps, you're walking ya boundaries
Du trittst deine Schritte, du gehst deine Grenzen
A pawn in chess, you gonna try and surround me
Ein Bauer im Schach, du wirst versuchen, mich zu umzingeln
I don't wanna know and I don't give a single fuck
Ich will es nicht wissen und es ist mir scheißegal
You just a hoe, yeah, you just a suck
Du bist nur eine Schlampe, ja, du bist nur ein Lutscher
I want you girl, but I can't have ya
Ich will dich, Mädchen, aber ich kann dich nicht haben
Ya too bad, too bad, too bad for my habits
Du bist zu schlecht, zu schlecht, zu schlecht für meine Gewohnheiten
I shouldn't taste you, I'll get addicted too quick
Ich sollte dich nicht kosten, ich werde zu schnell süchtig
I would hate you, but I'm way too wicked for this
Ich würde dich hassen, aber dafür bin ich viel zu böse
I'm too wicked, too wicked, and no, I can't flip it
Ich bin zu böse, zu böse, und nein, ich kann es nicht umdrehen
Nothing turns around, and nothing is spinning
Nichts dreht sich um, und nichts dreht sich
Just my head as it drowns deep in the liquid
Nur mein Kopf, während er tief in der Flüssigkeit ertrinkt
I committed to this, I'll admit it, I'm too wicked
Ich habe mich dem verschrieben, ich gebe es zu, ich bin zu böse
I'm too wicked, too wicked, I'm spiting like a spigot
Ich bin zu böse, zu böse, ich spucke wie ein Zapfhahn
Turn up the heat I'm frigid in the kitchen cooking dishes
Dreh die Hitze auf, ich bin eiskalt in der Küche und koche Gerichte
Add some spice, some ice, spent over 6 digits
Füge etwas Würze hinzu, etwas Eis, habe über 6 Ziffern ausgegeben
I'm a witness in this business to all the snitches
Ich bin ein Zeuge in diesem Geschäft für all die Petzen
Afraid to cake her down, y'all just a bunch of bitches
Ihr habt Angst, sie flachzulegen, ihr seid alle nur ein Haufen Schlampen
Afraid to make a sound, y'all just a bunch of crickets
Ihr habt Angst, einen Ton zu machen, ihr seid alle nur ein Haufen Grillen
Y'all just snippets compared to my minutes upon minutes
Ihr seid alle nur Schnipsel im Vergleich zu meinen Minuten über Minuten
Listen, you need a ticket to visit
Hör zu, du brauchst eine Eintrittskarte, um zu besuchen
This gifted sickness up in my veins
Diese begabte Krankheit in meinen Venen
It flows through my nose, then up to my brain
Sie fließt durch meine Nase, dann hoch zu meinem Gehirn
My soul's rigid, I'm going insane
Meine Seele ist starr, ich werde verrückt
I'm way too wicked, too wicked for this game
Ich bin viel zu böse, zu böse für dieses Spiel
Too wicked, too wicked
Zu böse, zu böse





Авторы: Robert Hillmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.