Текст и перевод песни Clutch - Crucial Velocity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace
keeping
agents
from
several
futures,
Агенты
по
поддержанию
мира
из
нескольких
фьючерсов,
They
got
a
warrant
out;
Они
получили
ордер.
Some
judge′s
letter.
Письмо
какого-то
судьи.
What
it
is
I'm
going
to
do,
Что
я
собираюсь
сделать?
I
haven′t
done.
Я
еще
не
закончил.
They
got
their
probabilities,
У
них
есть
свои
шансы,
But
I
got
somethin'
much
better.
Но
у
меня
есть
кое-что
получше.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
People
keep
sayin'
you
got
to
quit
all
your
lyin′,
Люди
твердят,
что
тебе
пора
завязывать
со
своей
ложью,
But
cheatin′
and
lyin'
people
is
all
I′ve
ever
known.
Но
я
никогда
не
умел
обманывать
и
обманывать
людей.
People
keep
tellin'
me
this
and
that
and
this
and
that,
Люди
твердят
мне
то
и
это,
то
и
это,
′Cause
this
and
thattin'
people
is
all
they′ve
ever
known.
потому
что
эти
люди-это
все,
что
они
когда-либо
знали.
Does
it
really
matter
how
it
all
started,
Имеет
ли
значение,
как
все
началось?
Does
it
really
matter
how
it's
gonna
end?
Имеет
ли
значение,
чем
это
закончится?
Reality
is
gettin'
too
damn
unpredictable,
Реальность
становится
чертовски
непредсказуемой.
Unpredictable
times
call
for
the
reliable
friend.
Непредсказуемые
времена
требуют
надежного
друга.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
Everybody,
everybody
keeps
tellin′
me,
Все,
все
твердят
мне:
"Neil,
you
got
to
quit
your
low
down
ways."
"Нил,
брось
свои
низости".
So
I
ask
them
if
they
have
the
solution,
Поэтому
я
спрашиваю
их,
есть
ли
у
них
решение,
And
they
just
shake
their
heads
and
slowly
walk
away.
И
они
просто
качают
головами
и
медленно
уходят.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
My
Rocket
88,
Моя
ракета
88,
Fastest
in
the
land.
Самая
быстрая
на
земле.
Crucial,
crucial,
velocity.
Критическая,
критическая
скорость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.