Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink to the Dead - Live Acoustic
Тост за ушедших - акустическая версия
If
knee-deep
in
cat
nip
Если
по
колено
в
кошачьей
мяте
At
the
old
icebox
У
старого
холодильника
стоишь,
I
recommend
you
whistle
Советую
тебе
свистнуть,
And
give
the
box
three
knocks
И
трижды
постучать
по
ящику.
Should
you
be
so
lucky
Если
посчастливится
To
hear
whisperin′
Шепот
услышать,
It
is
an
invitation
Это
приглашение
For
you
to
leap
in
Внутрь
прыгнуть.
May
you
go
marching
in
three
measure
time
Пусть
маршируешь
ты
в
три
четверти,
Dressed
up
as
asses,
drunk
to
the
nines
В
ослиных
шкурах,
пьяные
в
дым.
Swing
from
the
rafters
Качайся
на
стропилах,
Shouting
those
songs
Распевая
те
песни,
Gone
unsung
for
far
too
long
Что
слишком
долго
не
пелись.
If
boxing
your
shadow
Если
боксируешь
с
тенью
At
the
wall
full
of
moss
У
стены,
поросшей
мхом,
And
antlers
approach
you
И
рога
к
тебе
приближаются,
Then
I
am
at
a
loss
То
я
в
растерянности.
May
you
go
marching
in
three
measure
time
Пусть
маршируешь
ты
в
три
четверти,
Dressed
up
as
asses,
drunk
to
the
nines
В
ослиных
шкурах,
пьяные
в
дым.
Swing
from
the
rafters
Качайся
на
стропилах,
Shouting
those
songs
Распевая
те
песни,
Gone
unsung
for
far
too
long
Что
слишком
долго
не
пелись.
Drink
to
the
dead
all
you
still
alive
Выпьем
за
мертвых,
все
вы,
кто
жив,
We
shall
join
them
in
good
time
Мы
присоединимся
к
ним
в
свое
время.
Should
you
go
crossin'
that
silvery
brook
Если
будешь
пересекать
тот
серебристый
ручей,
It′s
best
to
leap
before
you
look
Лучше
прыгнуть,
не
глядя.
Drink
to
the
dead
all
you
still
alive
Выпьем
за
мертвых,
все
вы,
кто
жив,
We
shall
join
them
in
good
time
Мы
присоединимся
к
ним
в
свое
время.
Should
you
go
crossin'
that
silvery
brook
Если
будешь
пересекать
тот
серебристый
ручей,
It's
best
to
leap
before
you
look
Лучше
прыгнуть,
не
глядя.
If
surrounded
by
toadstools
Если
окружен
мухоморами
At
the
old
green
glen
В
старой
зеленой
долине,
I′m
afraid
there
is
little
Боюсь,
мало
что
That
I
can
recommend
Могу
порекомендовать.
Save
all
of
your
courage
Только
всю
свою
храбрость
And
sincere
prayer
И
искреннюю
молитву.
And
where
you
go-a
treadin′
И
куда
бы
ты
ни
шла,
Take
the
utmost
care
Будь
предельно
осторожна.
Drink
to
the
dead
all
you
still
alive
Выпьем
за
мертвых,
все
вы,
кто
жив,
We
shall
join
them
in
good
time
Мы
присоединимся
к
ним
в
свое
время.
Should
you
go
crossin'
that
silvery
brook
Если
будешь
пересекать
тот
серебристый
ручей,
It′s
best
to
leap
before
you
look
Лучше
прыгнуть,
не
глядя.
Drink
to
the
dead
all
you
still
alive
Выпьем
за
мертвых,
все
вы,
кто
жив,
We
shall
join
them
in
good
time
Мы
присоединимся
к
ним
в
свое
время.
Should
you
go
crossin'
that
silvery
brook
Если
будешь
пересекать
тот
серебристый
ручей,
It′s
best
to
leap
before
you
look
Лучше
прыгнуть,
не
глядя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.