Текст песни и перевод на русский Clutch - Gullah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
doubt
Jesus
sees
us
Не
сомневаюсь,
Иисус
видит
нас,
Acting
foolishly
on
American
Band
Stand
Валяющими
дурака
на
American
Band
Stand,
Agog
with
spastic
baskets,
the
latest
fashions
В
восторге
от
нелепых
корзин,
последней
моды.
Here
I
am,
here
I
am,
here
I
am.
Вот
я,
вот
я,
вот
я.
But
that
chin
music
sound,
oh
how
it
drowns
Но
этот
звук,
словно
болтовня,
ох,
как
он
заглушает
всё,
Gotta
shake
'em
on
down
Надо
стряхнуть
их,
Scaling
up
the
heights
of
folly.
Взбираясь
на
вершины
безумия.
Kill
the
lights
and
bring
the
music
down,
Everybody
be
quiet.
Выключите
свет
и
приглушите
музыку,
пусть
все
помолчат.
Sudden
movement
on
the
Serengeti,
get
ready
Freddy.
Внезапное
движение
в
Серенгети,
приготовься,
Фредди.
Opportunity
only
knocks
once
Удача
стучится
лишь
однажды,
Never
mind
the
fat
ones,
just
go
for
the
slow
ones
Не
обращай
внимания
на
толстушек,
выбирай
помедленнее,
See
how
they
run
see
how
they
run
see
how
they
run.
Смотри,
как
они
бегут,
смотри,
как
они
бегут,
смотри,
как
они
бегут.
While
you
were
busy
lighting
roman
candles
on
the
yellowcake
Пока
ты
была
занята,
поджигая
римские
свечи
на
урановой
руде,
They
shook
you
on
down.
Они
стряхнули
тебя.
When
the
rain
start
falling,
boatman
calling,
Когда
дождь
начинает
лить,
лодочник
зовет,
Got
to
Shake
'em
on
down.
Надо
стряхнуть
их.
The
flood
receding,
the
mountain
appears
Потоп
отступает,
появляется
гора,
Send
out
the
black
bird,
send
out
the
dove
Выпустите
черную
птицу,
выпустите
голубя.
You
babel
rabble-rousers
Вы,
вавилонские
подстрекатели,
In
polyester
trousers
В
полиэстеровых
брюках,
Big
bright
cities
Большие
яркие
города,
Ain't
no
doubt
Vishnu
missed
you,
then
Kali
kissed
you.
Не
сомневаюсь,
Вишну
пропустил
тебя,
а
потом
Кали
поцеловала.
Better
get
busy
Лучше
займись
делом,
Days
get
shorter,
air
gets
colder,
Дни
становятся
короче,
воздух
холоднее,
Tune
on
into
the
N.O.A.A.
radio
Настройся
на
радио
N.O.A.A.
Scaling
up
the
heights
of
folly.
Взбираясь
на
вершины
безумия.
While
you
were
busy
lighting
roman
candles
on
the
yellowcake
Пока
ты
была
занята,
поджигая
римские
свечи
на
урановой
руде,
They
shook
you
on
down.
Они
стряхнули
тебя.
When
the
rain
start
falling,
boatman
calling,
Когда
дождь
начинает
лить,
лодочник
зовет,
Got
to
Shake
'em
on
down
(2x)
Надо
стряхнуть
их
(2x).
The
flood
receding,
the
mountain
appears
Потоп
отступает,
появляется
гора,
Send
out
the
black
bird,
send
out
the
dove...
Выпустите
черную
птицу,
выпустите
голубя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy, Schauer Michael Leroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.