Текст и перевод песни Clutch - Ship of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tin
shacks
and
catfish
bones
Жестяные
лачуги
и
кости
сома
Been
′bout
all
I
ever
known
Это
было
почти
все,
что
я
когда-либо
знал.
The
junebugs
rattle
and
roll
Июньские
клопы
гремят
и
катаются.
Around
the
old
maypole
Вокруг
старого
майского
дерева.
Thunder
and
lightning
Гром
и
молния
I
said
the
catfish
are
biting
Я
сказал
сом
клюет
I
took
a
riverboat
downstream
Я
взял
лодку
вниз
по
течению.
I
think
you
know
what
I
mean
Думаю,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
The
chicken
hawks,
they
are
gathering
Куриные
ястребы,
они
собираются.
Above
my
head,
they
are
circling
Они
кружат
над
моей
головой.
Old
friends
coming
out
visiting
Старые
друзья
приезжают
в
гости.
Say,
"Hi,"
talk
about
collecting
Скажи
"привет",
поговорим
о
коллекционировании.
Stray
dogs
won't
come
near
me
Бродячие
собаки
ко
мне
не
подходят.
Was
blind,
now
I
see
clearly
Был
слеп,
теперь
вижу
ясно.
Believe
I′m
fixing
to
die
Поверь,
я
собираюсь
умереть,
When
you're
living
in
the
country
it's
"why,
oh
why?"
когда
ты
живешь
в
деревне,
это
"почему,
о,
почему?"
Whoa,
I′m
sorry
that
I
left
my
home
Ого,
мне
очень
жаль,
что
я
покинул
свой
дом.
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Whoa,
I′m
sorry
that
I
left
my
home
Ого,
мне
очень
жаль,
что
я
покинул
свой
дом.
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Look
over
yonder
there
Посмотри
вон
туда
On
the
farther
shore
На
дальнем
берегу.
On
the
farther
shore
На
дальнем
берегу.
Look
over
yonder
there
Посмотри
вон
туда
I
see
a
ship
of
gold
Я
вижу
золотой
корабль.
I
see
a
ship
of
gold
Я
вижу
золотой
корабль.
Beyond
that
mountain
there
Вон
там,
за
той
горой.
I
see
a
Citty-on-the-Hille
Я
вижу
город-на-холме.
Its
gates
are
open
wide
Его
ворота
широко
распахнуты.
I
hear
the
ringing
bells
Я
слышу
звон
колоколов.
Look
over
yonder
there
Посмотри
вон
туда
On
toward
the
burying
ground
По
направлению
к
могильнику.
Poor
boy
is
all
afire
Бедный
мальчик
весь
в
огне.
Poor
boy
is
dead
and
gone
Бедный
мальчик
мертв
и
пропал.
Whoa,
Poor
boy
is
dead
and
gone
Ого,
бедный
мальчик
мертв
и
пропал.
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
One
of
these
days
the
Ship
of
Gold
На
днях
корабль
с
золотом.
Will
carry
me
to
my
reward
Понесет
меня
к
моей
награде.
Out
of
this
world
it
will
take
me
Из
этого
мира
он
заберет
меня.
To
hear
the
horns
of
Jubilee
Услышать
Рога
юбилея
Pig
fat
and
old
pork
rinds
Свиной
жир
и
старые
свиные
шкурки
Ain't
enough
to
keep
a
man
alive
Этого
недостаточно,
чтобы
сохранить
человеку
жизнь.
The
bullfrog
sleeps
all
day
Лягушка-бык
спит
весь
день.
Come
night
he
has
his
say
Наступит
ночь
и
он
скажет
свое
слово
Believe
I′m
fixing
to
die
Верь,
что
я
собираюсь
умереть,
Believe
I'll
take
my
rest
верь,
что
я
отдохну.
Believe
I′m
fixing
to
die
Верь,
что
я
собираюсь
умереть,
Believe
I'll
take
my
rest
верь,
что
я
отдохну.
Whoa,
I′m
sorry
that
I
left
my
home.
Ого,
мне
жаль,
что
я
покинул
свой
дом.
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Whoa,
I'm
sorry
that
I
left
my
home.
Ого,
мне
жаль,
что
я
покинул
свой
дом.
Whoa-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fallon Neil, Gaster Jean Paul, Maines Dan, Sult Richard Timothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.