Clutchill - Midsommar - перевод текста песни на немецкий

Midsommar - Clutchillперевод на немецкий




Midsommar
Midsommar
Steve Lean
Steve Lean
Hago lo que quiero y má, yeah
Ich mache, was ich will und mehr, yeah
Siempre un poco más de cal, eh, eh
Immer ein bisschen mehr Kalk, eh, eh
Soy adicto a todo mal, eh
Ich bin süchtig nach allem Schlechten, eh
Cuando pienso en ti yo escribo má, eh
Wenn ich an dich denke, schreibe ich mehr, eh
Y hace tiempo que no escribo, ma, eh
Und ich habe schon lange nicht mehr geschrieben, Ma, eh
Me estoy pensando retirar, ja (Pensando en retirar)
Ich denke darüber nach, mich zurückzuziehen, ha (Denke darüber nach, mich zurückzuziehen)
Siempre pensando en volver atrás, yeah
Denke immer daran, zurückzugehen, yeah
Ahorro pa' comprarme un Delorean, yeah
Ich spare, um mir einen DeLorean zu kaufen, yeah
No me quieres y es normal, yeah (Y es normal)
Du liebst mich nicht und das ist normal, yeah (Und das ist normal)
Siempre he sido un poco ho, yeah (Siempre un poco mucho)
Ich war schon immer ein bisschen sehr, yeah (Immer ein bisschen viel)
Sabes que me gusta que me trates bonito
Du weißt, dass ich es mag, wenn du mich gut behandelst
Voy de duro en la calle, pero blando contigo
Ich gebe mich hart auf der Straße, aber bin weich bei dir
No he podido madurar, yeah (No he podido madurar)
Ich konnte nicht erwachsen werden, yeah (Ich konnte nicht erwachsen werden)
que van a criticar, eh (A criticar)
Ich weiß, sie werden kritisieren, eh (Kritisieren)
Sabes que me gusta que me trates bonito
Du weißt, dass ich es mag, wenn du mich gut behandelst
Voy de duro en la calle, pero blando contigo (Yeah)
Ich gebe mich hart auf der Straße, aber bin weich bei dir (Yeah)
Que me estoy cayendo pa' arriba (Pa' arriba)
Dass ich nach oben falle (Nach oben)
Mírame y dame la bendición (La bendición)
Sieh mich an und gib mir deinen Segen (Deinen Segen)
que ya no somos los mismos
Ich weiß, wir sind nicht mehr dieselben
Hemos cambiao pero siempre pa' mejor, wow
Wir haben uns verändert, aber immer zum Besseren, wow
He matao por dinero (Por dinero), yeah
Ich habe für Geld getötet (Für Geld), yeah
También lo he perdido to'
Ich habe auch alles verloren
Me miro al espejo y ya no veo lo mismo
Ich schaue in den Spiegel und sehe nicht mehr dasselbe
Ahora soy un perro rastrero, ahora soy un perro callejero
Jetzt bin ich ein kriechender Hund, jetzt bin ich ein Straßenhund
Estabas fluorescente
Du warst fluoreszierend
Entre toda esa gente
Zwischen all diesen Leuten
Soy tu fan desde que te vi (Woah)
Ich bin dein Fan, seit ich dich gesehen habe (Woah)
Te brillaba la frente
Deine Stirn glänzte
Tu sudor, tu culo
Dein Schweiß, dein Hintern
Te mueves, me hipnotizó
Du bewegst dich, hypnotisierst mich
Es verdad, no lo puedo ocultar
Es ist wahr, ich kann es nicht verbergen
No me quieres y es normal, yeah (No me quieres y es normal)
Du liebst mich nicht und das ist normal, yeah (Du liebst mich nicht und das ist normal)
Siempre he sido un poco ho, yeah
Ich war schon immer ein bisschen sehr, yeah
Sabes que me gusta que me trates bonito
Du weißt, dass ich es mag, wenn du mich gut behandelst
Voy de duro en la calle, pero blando contigo (Yeah)
Ich gebe mich hart auf der Straße, aber bin weich bei dir (Yeah)
No he podido madurar (No), yeah (No)
Ich konnte nicht erwachsen werden (Nein), yeah (Nein)
que van a criticar (Sé que van a criticar), eh, yeah
Ich weiß, sie werden kritisieren (Ich weiß, sie werden kritisieren), eh, yeah
Sabes que me gusta que me trates bonito
Du weißt, dass ich es mag, wenn du mich gut behandelst
Voy de duro en la calle, pero blando contigo (Yeah, eh)
Ich gebe mich hart auf der Straße, aber bin weich bei dir (Yeah, eh)
que estás mirando desde arriba (Sé que estás mirando desde arriba)
Ich weiß, dass du von oben zusiehst (Ich weiß, dass du von oben zusiehst)
que cuento con tu bendición (Con tu bendición)
Ich weiß, ich rechne mit deinem Segen (Mit deinem Segen)
Yeah, que es cierto que he cambiado (Que he cambiado)
Yeah, es stimmt, dass ich mich verändert habe (Dass ich mich verändert habe)
Pero te juro que siempre pa' mejor (Siempre pa' mejor), yeah (Uh-uh)
Aber ich schwöre dir, immer zum Besseren (Immer zum Besseren), yeah (Uh-uh)
Y ya no soy el mismo (Oh-oh)
Und ich bin nicht mehr derselbe (Oh-oh)
Desde que te fuiste soy yo (Ah-ah-ah)
Seit du weg bist, bin ich ich (Ah-ah-ah)
Ahora tengo más dinero, hmm
Jetzt habe ich mehr Geld, hmm
Pero no tengo...
Aber ich habe nicht...





Авторы: Esteban Correa Gamarra, Markel Sainz De La Maza, Jose Antonio Rivas Fernandez, Sebastian Vazquez Gonzalez

Clutchill - Midsommar - Single
Альбом
Midsommar - Single
дата релиза
11-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.