Clyde Carson - No Sleep - перевод текста песни на немецкий

No Sleep - Clyde Carsonперевод на немецкий




No Sleep
Kein Schlaf
Aye, treat me like a king, I desire to be pappin'
Aye, behandle mich wie einen König, ich verlange danach, zu protzen
Came too far to be living like Samta Rarebre
Bin zu weit gekommen, um wie irgendein Niemand zu leben
Gettin' pussy on campus, told me when she see me
Kriege Muschi auf dem Campus, sie sagte mir, als sie mich sah
"Can't wait to turn cash in carefree"
"Kann es kaum erwarten, Geld sorglos auszugeben"
Effortless, I don't live by Clide, Clide wreck the shit
Mühelos, ich lebe nicht nach Regeln, Clyde, Clyde rockt den Scheiß
Really, MJ bout mine, without the extra years
Wirklich, wie MJ, wenn's um meins geht, ohne die extra Jahre
All extra planing will have extra tears
All die extra Planung wird extra Tränen bringen
We back to back on the highway
Wir sind dicht hintereinander auf dem Highway
Really on the hunt, dawg
Wirklich auf der Jagd, Kumpel
Hit about five states, gone for a month
Waren in etwa fünf Staaten, einen Monat lang weg
Blowin' bomb in the SS, got a hair press, holdin up a face
Rauche Bomben-Gras im SS, sie hat geglättetes Haar, macht ein Gesicht
Put her hand: "are we there yet?"
Legt ihre Hand auf: "Sind wir schon da?"
Sun down, high hopes pullin' in the town
Sonnenuntergang, große Hoffnungen bei der Ankunft in der Stadt
No sleep
Kein Schlaf
()
()
I didn't ask for this, you chose up
Ich habe nicht darum gebeten, du hast dich für mich entschieden
Before you came around, I been good
Bevor du aufgetaucht bist, ging es mir gut
You wanna hang around like clothes, huh?
Du willst rumhängen wie Klamotten, huh?
Betta hang yo ass, oh, I should
Dann bleib halt hängen, oh, ich sollte [dich abhängen]
I need another brake to froze up
Ich brauche noch ein Teil, das eingefroren wird
Fucked around and stole a Rolex
Hab rumgemacht und 'ne Rolex geklaut
I came around with both the dozer
Ich kam mit beidem an, den Klunkern
She ain't even know I had that
Sie wusste nicht einmal, dass ich das hatte
Slick moves, need some tissues
Clevere Moves, brauche Taschentücher
Shittin' on 'em, sittin' on 'em
Mach' sie fertig, sitz' auf fetten Felgen
Rims cuttin' up the block when they bend the corner
Felgen schneiden durch den Block, wenn sie um die Ecke biegen
Call the corner, American Muscle and got foreigner
Nenn es die Ecke, amerikanischer Muscle-Car und hab' 'nen Ausländer [Wagen]
So basically, you are...
Also im Grunde bist du...
Can't complain when you moving too slow
Kannst dich nicht beschweren, wenn du dich zu langsam bewegst
Say we treat you so bad like Club Luvone
Sagst, wir behandeln dich so schlecht wie im Club Luvone
Under yo eyes is bad, but the dough is up
Unter deinen Augen sieht's schlecht aus, aber die Kohle stimmt
No sleep
Kein Schlaf





Авторы: Nyle Parrish, Shomari Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.