Clyde McPhatter - Since You've Been Gone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clyde McPhatter - Since You've Been Gone




Since You've Been Gone
С тех пор, как ты ушла
Early in the mornin, before the crack on dawn
Рано утром, до рассвета
I'm sitting here thinking, oh why was I born?
Я сижу здесь и думаю, зачем я родился?
I'm so broken hearted, I just can't go on
У меня разбито сердце, я просто не могу продолжать
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Now I was so happy, with you by my side
Я был так счастлив, когда ты была рядом
You told me you loved me, but a honey you lied
Ты сказала, что любишь меня, но, милая, ты солгала
You left me here crying, how can I go on?
Ты оставила меня здесь плакать, как я могу жить дальше?
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
The night seems like a million years
Ночь кажется миллионом лет
Waitin' till the break of day appears
Жду, когда наступит рассвет
All night long weeping like a willow
Всю ночь плачу, как ива
Tossing and turning on my tear-stained pillow
Ворочаюсь на пропитанной слезами подушке
Guess I'm gonna drown in my own tears
Кажется, я утону в своих слезах
I'm gonnna go walking by the railroad track
Я пойду вдоль железнодорожных путей
I'm just gonna let the ChooChoo, cross over my back
Я просто позволю поезду переехать меня
Life ain't worth living, can't go on
Жизнь не стоит того, чтобы жить, не могу продолжать
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
All night long weeping like a willow
Всю ночь плачу, как ива
Tossing and turning on my tear-stained pillow
Ворочаюсь на пропитанной слезами подушке
Guess I'm gonna drown in my own tears
Кажется, я утону в своих слезах
I'm gonna go walking by the railroad track
Я пойду вдоль железнодорожных путей
Gonna let the, Choo, Choo, Choo, run over my back
Позволю поезду переехать меня
Life ain't worth living, how can I go on?
Жизнь не стоит того, чтобы жить, как я могу жить дальше?
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Since you've been go-one (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла-а тех пор, как ты ушла)
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
Since you've been gone (since you've been gone)
С тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла)
(SINCE YOU"VE BEEN GONE
ТЕХ ПОР, КАК ТЫ УШЛА





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.