Текст и перевод песни Claudia Leitte - Baldin de Gelo - Ao Vivo
Baldin de Gelo - Ao Vivo
Baldin de Gelo - Live
Há
três
dias
Three
days
ago
Abandonada
ela
perdeu
o
namorado
Abandoned,
she
lost
her
boyfriend
Soltaram
a
fera,
o
coração
′tá
liberado
The
beast
is
unleashed,
her
heart
is
free
Coitado,
quem
ficou
apaixonado
Poor
thing,
the
one
who
fell
in
love
Agora
a
bela
recatada
revoltou
Now
the
demure
beauty
has
revolted
Pôs
um
tubinho
sexy,
foi
para
abalar
She
put
on
a
sexy
little
dress,
went
out
to
shake
things
up
Até
cego
parou
para
olhar
Even
the
blind
stopped
to
stare
Até
cantor
pausou
o
show
pra
bater
palma
Even
the
singer
paused
the
show
to
clap
Roubou
a
cena,
o
capítulo
e
a
temporada
inteira
She
stole
the
scene,
the
chapter,
and
the
whole
season
Mexendo,
ela
não
é
brincadeira
When
she
moves,
she's
no
joke
(Tudo
que
ela
é
quer
é
uma
garrafa
de
champanhe)
(All
she
wants
is
a
bottle
of
champagne)
(E
um
baldinho
de
gelo)
Uuoh
(And
a
bucket
of
ice)
Uuoh
E
vai
descendo
And
she
goes
down
E
vai
descendo
And
she
goes
down
Ela
só
quer
curtição
She
just
wants
to
have
fun
Chão,
chão,
chão
chão
Floor,
floor,
floor
floor
Muita
curtição
Lots
of
fun
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
Ela
só
quer
curtição
She
just
wants
to
have
fun
Chão,
chão,
chão
chão
Floor,
floor,
floor
floor
E
muita
curtição
And
lots
of
fun
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
Ahora
estoy
bailando,
estoy
pura
adrenalina
Now
I'm
dancing,
I'm
pure
adrenaline
Ahora
estoy
solita,
pero
calientita
Now
I'm
alone,
but
feeling
hot
Y
te
dejo
loquito
con
mi
boom-boom
And
I'll
drive
you
crazy
with
my
boom-boom
Te
bailo
apredadito
con
mi
boom-boom
I'll
dance
close
to
you
with
my
boom-boom
Ahora
estoy
bailando,
estoy
pura
adrenalina
Now
I'm
dancing,
I'm
pure
adrenaline
Ahora
estoy
solita,
pero
calientita
Now
I'm
alone,
but
feeling
hot
Y
te
dejo
loquito
con
mi
boom-boom
And
I'll
drive
you
crazy
with
my
boom-boom
Te
bailo
apredadito
con
mi
boom-boom
I'll
dance
close
to
you
with
my
boom-boom
E
até
cantor
pausou
o
show
pra
bater
palma
Even
the
singer
paused
the
show
to
clap
Roubou
a
cena,
o
capítulo,
e
a
temporada
inteira
She
stole
the
scene,
the
chapter,
and
the
whole
season
Mexendo
ela
não
é
brincadeira
When
she
moves,
she's
no
joke
Tudo
que
ela
é
quer
é
uma
garrafa
de
champanhe
All
she
wants
is
a
bottle
of
champagne
E
um
baldinho
de
gelo,
uuooh
And
a
bucket
of
ice,
uuooh
E
vai
descendo,
ooh
And
she
goes
down,
ooh
E
vai
descendo
And
she
goes
down
Ela
só
quer
curtição
She
just
wants
to
have
fun
Chão,
chão,
chão
chão
Floor,
floor,
floor
floor
E
muita
curtição
And
lots
of
fun
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
Ela
só
quer
curtição
She
just
wants
to
have
fun
Chão,
chão,
chão
chão
Floor,
floor,
floor
floor
E
muita
curtição
And
lots
of
fun
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
E
vai
descendo
até
o
chão
And
she
goes
down
to
the
floor
E
tudo
que
ela
é
quer
é
uma
garrafa
de
champanhe
And
all
she
wants
is
a
bottle
of
champagne
E
um
baldinho
de
gelo,
uoooh
And
a
bucket
of
ice,
uoooh
E
vai
descendo,
oooh
And
she
goes
down,
oooh
E
vai
descendo
And
she
goes
down
Ahora
estoy
bailando,
estoy
pura
adrenalina
Now
I'm
dancing,
I'm
pure
adrenaline
Ahora
estoy
solita,
pero
calientita
Now
I'm
alone,
but
feeling
hot
Te
dejo
loquito
con
mi
boom-boom
I'll
drive
you
crazy
with
my
boom-boom
Te
bailo
apredadito
con
mi
boom-boom
I'll
dance
close
to
you
with
my
boom-boom
Ahora
estoy
bailando,
estoy
pura
adrenalina
Now
I'm
dancing,
I'm
pure
adrenaline
Ahora
estoy
solita,
pero
calientita
Now
I'm
alone,
but
feeling
hot
Te
dejo
loquito
con
mi
boom-boom
I'll
drive
you
crazy
with
my
boom-boom
Te
bailo
apredadito
con
mi
boom-boom
I'll
dance
close
to
you
with
my
boom-boom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Kennedy Guimaraes Silva, Rolando Augusto Cabrera Noble, Tierre De Araujo Paixao Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.