Текст и перевод песни Claudia Leitte - Famosa (Billionaire)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famosa (Billionaire)
Известная (Миллиардерша)
Eu
quero
ser
muito
famosa
e
ter
o
seu
amor
Я
хочу
быть
очень
известной
и
иметь
твою
любовь
Mas
quero
sentar
no
sofá
do
Jô
Но
ещё
хочу
посидеть
на
диванчике
у
Жо
Eu
quero
casar
com
você
e
estar
na
TV
Я
хочу
выйти
за
тебя
замуж
и
быть
на
ТВ
Faturar
milhões
no
BBB
Заработать
миллионы
на
BBB
Sempre
que
eu
vou
me
deitar
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать
Eu
vejo
o
meu
nome
brilhar,
ô-ô-ô
Я
вижу,
как
сияет
мое
имя,
о-о-о
Mas
sinto
que
se
estou
com
você,
eu
tenho
paz
Но
чувствую,
что
если
я
с
тобой,
у
меня
есть
покой
E
o
que
eu
vou
fazer
se
eu
quero
muito
mais?
И
что
мне
делать,
если
я
хочу
гораздо
большего?
Yeah,
I
would
have
a
show
like
Oprah
Да,
у
меня
будет
шоу,
как
у
Опры
I
would
be
the
host
of
Everyday
Christmas,
Я
буду
ведущей
"Рождества
каждый
день",
Give
Travie
a
wish
list
Дам
Трэви
список
желаний
I′d
probably
pull
an
Angelina
and
Brad
Pitt
Я,
наверное,
поступлю
как
Анджелина
и
Брэд
Питт
And
adopt
a
bunch
of
babies
that
ain't
never
had
shit
И
усыновлю
кучу
детей,
у
которых
никогда
ничего
не
было
Give
away
a
few
Mercedes
like:
Here
lady,
have
this
Раздам
несколько
Мерседесов,
типа:
"Вот,
мадам,
возьмите"
And
last
but
not
least,
grant
somebody
their
last
wish
И
последнее,
но
не
менее
важное,
исполню
чье-нибудь
последнее
желание
It′s
been
a
couple
months
that
I've
been
single,
so
Прошло
пару
месяцев
с
тех
пор,
как
я
одна,
так
что
You
can
call
me
Travie
Claus
minus
the
Ho
Ho
Можете
звать
меня
Трэви
Клаус,
только
без
"Хо-хо"
Get
it,
I'd
probably
visit
where
Katrina
hit
Понимаешь,
я,
наверное,
посещу
места,
пострадавшие
от
Катрины
And
damn
sure
do
a
lot
more
than
FEMA
did
И,
черт
возьми,
сделаю
гораздо
больше,
чем
FEMA
Yeah,
can′t
forget
about
me,
stupid
Да,
нельзя
забывать
обо
мне,
глупышка
Everywhere
I
go,
Imma
have
my
own
theme
music
Куда
бы
я
ни
пошла,
у
меня
будет
своя
собственная
музыкальная
тема
Sempre
que
eu
vou
me
deitar
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать
What
you
see,
what
you
see,
girl?
Что
ты
видишь,
что
ты
видишь,
милый?
Eu
vejo
o
meu
nome
brilhar
(Ahã,
ahã)
Я
вижу,
как
сияет
мое
имя
(Ага,
ага)
Mas
sinto
que
se
estou
com
você,
eu
tenho
paz
Но
чувствую,
что
если
я
с
тобой,
у
меня
есть
покой
E
o
que
eu
vou
fazer
se
eu
quero
muito
mais?
И
что
мне
делать,
если
я
хочу
гораздо
большего?
Eu
quero
muito
mais
Я
хочу
гораздо
большего
Ô-ô,
ô-ô
(Let′s
go)
О-о,
о-о
(Поехали)
Eu
quero
muito
mais
Я
хочу
гораздо
большего
I'll
be
playing
basketball
with
the
President
Я
буду
играть
в
баскетбол
с
Президентом
Dunking
on
his
delegates
Забивать
сверху
через
его
делегатов
Then
I′ll
compliment
him
on
his
political
etiquette
Потом
похвалю
его
за
политический
этикет
Toss
a
couple
milli'
in
the
air
just
for
the
heck
of
it
Подброшу
пару
миллионов
в
воздух
просто
так
But
keep
the
fives,
twentys,
tens
and
Bens
completely
separate
Но
пятёрки,
двадцатки,
десятки
и
банкноты
по
сто
долларов
буду
держать
отдельно
And
yeah,
I′ll
be
in
a
whole
new
tax
bracket
И
да,
я
буду
в
совершенно
новой
налоговой
категории
We
in
recession
but
let
me
take
a
crack
at
it
Мы
в
рецессии,
но
позвольте
мне
попробовать
I'll
probably
take
whatever′s
left
and
just
split
it
up
Я,
наверное,
возьму
все,
что
останется,
и
просто
разделю
это
So
everybody
that
I
love
can
have
a
couple
bucks
Чтобы
все,
кого
я
люблю,
могли
получить
пару
баксов
And
not
a
single
tummy
around
me
would
know
what
hungry
was
И
ни
один
животик
вокруг
меня
не
знал
бы,
что
такое
голод
Eating
good,
sleeping
soundly
Хорошо
кушать,
крепко
спать
I
know
we
all
have
a
similar
dream,
go
in
your
pocket
Я
знаю,
у
всех
нас
есть
похожая
мечта,
залезьте
в
карман
Pull
out
your
wallet,
put
it
in
the
air
and
sing
Достаньте
свой
кошелек,
поднимите
его
в
воздух
и
спойте
Eu
quero
ser
muito
famosa
e
usar
apenas
Louboutin
(So
bad)
Я
хочу
быть
очень
известной
и
носить
только
Louboutin
(Так
сильно)
Ter
no
Twitter
um
milhão
de
fãs
(Buy
everything)
Иметь
в
Твиттере
миллион
фанатов
(Купить
всё)
Eu
quero
um
carrão
blindado
e
você
do
lado
Я
хочу
бронированный
автомобиль
и
тебя
рядом
Quero
selinho
da
Hebe
Camargo
(What
up,
Oprah?)
Хочу
воздушный
поцелуй
от
Эбе
Камарго
(Как
дела,
Опра?)
Sempre
que
eu
vou
me
deitar
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать
What
you
see,
what
you
see?
Что
ты
видишь,
что
ты
видишь?
Eu
vejo
o
meu
nome
brilhar,
oh
não,
não
Я
вижу,
как
сияет
мое
имя,
о
нет,
нет
Mas
sinto
que
se
estou
com
você,
eu
tenho
paz
Но
чувствую,
что
если
я
с
тобой,
у
меня
есть
покой
E
o
que
eu
vou
fazer
se
eu
quero
muito
mais?
И
что
мне
делать,
если
я
хочу
гораздо
большего?
Ô-ô,
ô-ô
(Sing
it)
О-о,
о-о
(Спой
это)
Eu
quero
muito
mais
Я
хочу
гораздо
большего
Eu
quero
muito
mais
Я
хочу
гораздо
большего
Eu
quero
ser
muito
famosa
e
ter
o
seu
amor
Я
хочу
быть
очень
известной
и
иметь
твою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Mars, Phillip Lawrence, Ari Levine, Claudia Cristina Leite Inacio Pedreira, Travis Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.