Claudia Leitte - Negou o Nagô - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Leitte - Negou o Nagô




Negou o Nagô
Denied the Nagô
Pode chegar, meu preto
Come on over, my black man
Pode chegar, meu branco
Come on over, my white man
Pode chegar, meu louro
Come on over, my blonde man
Arraso no pedaço
I rock this place
O verdadeiro Brasil não tem cor, meu preto
The true Brazil has no color, my black man
Não nega esse nagô, meu amor
Don't deny this nagô, my love
Eu quero ver
I want to see
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro
Dye, dyer
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro
Dye, dyer
Tingir o cabelo do menino
Dye the boy's hair
Sei que toda vez eu penso nele
I know every time I think of him
O meu pensamento vale ouro
My thoughts are worth gold
E eu cuido bem desse tesouro
And I take good care of this treasure
Tingir o cabelo do menino
Dye the boy's hair
Sei que toda vez eu penso nele
I know every time I think of him
O meu pensamento vale ouro
My thoughts are worth gold
E eu cuido bem desse tesouro
And I take good care of this treasure
Eu quero ver
I want to see
Se o nosso amor ainda presta
If our love is still good
Pois essa luz, essa luz
Because this light, this light
Não me interessa
Doesn't interest me
E vem você
And you come
Tingir seu cabelo, nego
Dye your hair, black man
pra me esquecer
Just to forget me
porque eu sou black na cor
Just because I'm black in color
Não vem dizer
Don't come saying
Que o nosso amor virou festa
That our love has turned into a party
Pois eu não sou
Because I'm not
Personagem dessa peça
A character in this play
E vem você
And you come
Tingir seu cabelo, nego
Dye your hair, black man
pra me esquecer
Just to forget me
porque eu sou black na cor
Just because I'm black in color
Seja qual for a cor esse teu black mexe
Whatever color your black is, it moves me
Se eu quiser ver tintureiro vou para Marrakach
If I want to see a dyer, I'll go to Marrakech
Terra dos ancestrais, isso eu não nego
Land of my ancestors, I don't deny that
Se pam, pintou o cabelo, para mim, é prego
If you dyed your hair, for me, you're a nail
Para que negar o seu nagô, minha princesa?
Why deny your nagô, my princess?
Se tudo que vem de você vem da natureza
If everything that comes from you comes from nature
Negro é a cor do meu antepassado
Black is the color of my ancestor
Black, mameluco, índio, tudo misturado
Black, mameluco, Indian, all mixed up
Antes de ver minha cor, lembre que eu sou gente
Before you see my color, remember that I am a person
Tonalidade de epiderme é indiferente
Skin tone is indifferent
A esse suingue que eu carrego na percussão
To this swing that I carry in the percussion
Não vejo cor na voz que vem do coração
I don't see color in the voice that comes from the heart
Se eu não tenho cor e se eu não tenho raça
If I have no color and if I have no race
Logo você tingir cabelo para fazer pirraça?
So you dye your hair to make a fuss?
Quatro mil tons de black, branco, verde, azul, anil
Four thousand shades of black, white, green, blue, indigo
Posso olhar a cor do meu Brasil
I can look at the color of my Brazil
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro
Dye, dyer
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro
Dye, dyer
Tingir o cabelo do menino
Dye the boy's hair
Sei que toda vez eu penso nele
I know every time I think of him
O meu pensamento vale ouro
My thoughts are worth gold
E eu cuido bem desse tesouro
And I take good care of this treasure
Tingir o cabelo do menino
Dye the boy's hair
Sei que toda vez eu penso nele
I know every time I think of him
O meu pensamento vale ouro
My thoughts are worth gold
E eu cuido bem desse tesouro
And I take good care of this treasure
Eu quero ver
I want to see
Se o nosso amor ainda presta
If our love is still good
Pois essa luz, essa luz
Because this light, this light
Não me interessa
Doesn't interest me
E vem você
And you come
Tingir seu cabelo, nego
Dye your hair, black man
pra me esquecer
Just to forget me
porque eu sou black na cor
Just because I'm black in color
Não vem dizer
Don't come saying
Que o nosso amor virou festa
That our love has turned into a party
Pois eu não sou
Because I'm not
Personagem dessa peça
A character in this play
E vem você
And you come
Tingir seu cabelo, nego
Dye your hair, black man
pra me esquecer
Just to forget me
porque eu sou black na cor
Just because I'm black in color
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou (Negou)
Denied (Denied)
O nagô (O nagô)
The nagô (The nagô)
Negou, negou, negou, negou, negou, negou, negou, negou, negou
Denied, denied, denied, denied, denied, denied, denied, denied, denied
Você negou, nagô
You denied, nagô
Você negou, nagô
You denied, nagô
Você negou, nagô
You denied, nagô
Porque você negou, nagô
Because you denied, nagô
Eu quero ver
I want to see
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro
Dye, dyer
Eu quero ver
I want to see
Tingir, tingir
Dye, dye
Tingir tintureiro...
Dye, dyer...





Авторы: Chiclete, Mikael Mutti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.