Текст и перевод песни Claudia Leitte - Xô Pirua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xiii...
Ah,
meu
amor
Хм...
Ах,
милый
мой,
É
babado
e
confusão
Это
просто
кошмар
и
сущий
бардак.
Aqui
o
buraco
é
mais
em
baixo
Здесь
всё
гораздо
серьезнее,
A
sua
vida
é
na
internet,
posando
de
piriguete
só
pra
incomodar
Вся
твоя
жизнь
в
интернете,
строишь
из
себя
кокетку,
только
чтобы
раздражать.
E
quando
você
anda
na
rua,
tá
quase
semi-nua
no
jeitinho
vulgar
А
когда
идёшь
по
улице,
почти
голая,
вульгарно
себя
ведёшь.
Jogando
pena
pra
todo
lado
no
seu
mundo
encantado
que
é
de
lugar
Строишь
глазки
всем
подряд
в
своем
сказочном
мирке,
который
существует
только
в
твоей
голове.
Mas
seu
destino
já
esta
traçado
Но
твоя
судьба
уже
предрешена,
Você
não
é
do
babado
Ты
не
из
нашей
компании,
O
seu
lado
é
o
de
lá...
Твоё
место
там...
Xô
xô
xô
perua,
no
meu
terreiro
você
não
vai
ciscar
Кыш,
кыш,
кыш,
пигалица,
в
моем
курятнике
тебе
нечего
делать.
Xô
xô
xô
perua,
no
meu
terreiro
você
não
vai
ciscar
Кыш,
кыш,
кыш,
пигалица,
в
моем
курятнике
тебе
нечего
делать.
Agora
corre
atrás
do
meu
nego,
Теперь
бегаешь
за
моим
парнем,
Pra
não
me
dar
sossego,
e
eu
não
vou
te
aturar
Не
даешь
мне
покоя,
но
я
тебя
не
потерплю.
Eu
vou
lhe
contar
um
segredo:
eu
não
tenho
medo
de
poder
te
encarar
Открою
тебе
секрет:
я
не
боюсь
посмотреть
тебе
в
глаза.
Não
vem
com
essa
tal
de
mandinga,
Нечего
тут
колдовать,
Nem
garrafa
de
pinga
pra
poder
colocar
И
бутылки
с
водкой
ставить,
Nessa
encruzilhada
da
vida,
você
não
tem
saida
e
o
seu
lado
é
o
de
lá
На
этом
перекрестке
жизни
тебе
некуда
деваться,
и
твоё
место
там.
Xô
xô
xô
perua,
no
meu
terreiro
você
não
vai
ciscar
Кыш,
кыш,
кыш,
пигалица,
в
моем
курятнике
тебе
нечего
делать.
Xô
xô
xô
perua,
no
meu
terreiro
você
não
vai
ciscar
Кыш,
кыш,
кыш,
пигалица,
в
моем
курятнике
тебе
нечего
делать.
Você
acha
que
tá
bonitona
Ты
думаешь,
что
такая
красотка,
Já
passou
de
vulgar
pra
cafona
Но
ты
уже
не
вульгарная,
а
безвкусная.
Esse
seu
naipe
tá
fora
de
moda
Твой
стиль
вышел
из
моды,
E
quem
não
souber
dançar
fica
fora
А
кто
не
умеет
танцевать,
тот
в
пролёте.
Seu
rebolado
tá
esquisito,
você
no
meu
terreiro
eu
não
admito
Твои
движения
странные,
тебя
в
моем
курятнике
я
не
потерплю.
Se
acha
ousada
mas
sempre
se
engana
Считаешь
себя
дерзкой,
но
всегда
ошибаешься.
Pra
ser
assim
tem
que
ser
baiana
meu
bem
Чтобы
быть
такой,
нужно
быть
баиянкой,
милая.
Não
vem
que
não
tem,
eu
tô
muito
além
Даже
не
пытайся,
я
на
голову
выше
тебя.
Não
vem
que
não
tem,
baby
Даже
не
пытайся,
детка.
Você
acha
que
eu
tô
bonita,
linda?
Ты
думаешь,
я
красивая,
прекрасная?
Ah,
meu
amor
Ах,
милый
мой,
Bonita
é
você
Красивая
— это
ты.
Alias,
bonitinha
Вернее,
хорошенькая.
Eu
sou
linda!
Я
— прекрасна!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Tom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.