Cláudia Pascoal - O Soldado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cláudia Pascoal - O Soldado




O Soldado
Солдат
Ele foi assim como veio
Он ушел так же, как и пришел,
Sem receio nem medo do fim
Без страха и боязни конца.
deixou um último beijo
Оставил лишь последний поцелуй,
E no meio dos dois um jardim
А между нами цветущий сад.
Ela travou a emoção
Я сдержала свои чувства,
Mais tarde tentou ser feliz
Потом пыталась быть счастливой.
De dia vence a solidão
Днем побеждала одиночество,
Mas de noite não sabe dormir
Ночами же не могла уснуть.
E os dias viraram anos
И дни превратились в годы,
nos ramos que o vento despiu
Вижу на ветвях, что ветер обнажил,
E perdeu o rasto no espelho
И потеряла в зеркале след
Da memória que um dia sentiu
Той памяти, что когда-то чувствовала.
Pintou uma nova canção
Написала новую песню
Num quarto que estava vazio
В комнате, что была пуста,
Matou a última esperança
Убила последнюю надежду,
E depois finalmente dormiu
И после этого наконец уснула.
Até que uma noite o passado
Пока однажды ночью прошлое
Encontrou sua porta e bateu
Не нашло мою дверь и не постучало.
Mas aquele rosto cansado
Но это усталое лицо
Ela não reconheceu
Я не узнала.
Ele travou a emoção
Он сдержал свои чувства,
E o mar dos seus olhos ruiu
И море его глаз хлынуло наружу.
Por fim com resignação
Наконец, смирившись,
Procurou uma estrada e seguiu
Он нашел дорогу и пошел.
Pois ele era um soldado
Ведь он был всего лишь солдатом
Numa guerra que chegou ao fim
В войне, что подошла к концу.
E no bolso trazia guardado o retrato
И в кармане хранил портрет
Da mulher que esperava por si
Женщины, что ждала его.





Авторы: Joana Espadinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.