Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso
de
contar
para
você
Ich
muss
dir
erzählen
Do
vento
que
sopra
dentro
de
mim
Vom
Wind,
der
in
mir
weht
É
passarinho,
levezinho,
saltador
Es
ist
ein
Vogel,
leicht,
verspielt
und
frei
Sai
nas
asas
do
amor,
leva
a
vida
por
aí
Fliegt
auf
den
Flügeln
der
Liebe,
nimmt
das
Leben
mit
Sem
direção,
sem
querer
parar
Ohne
Richtung,
ohne
Halt
zu
suchen
De
coração
a
se
deixar
ir
a
um
lugar
sem
conhecer
Mit
dem
Herzen
sich
treiben
lassen
an
einen
unbekannten
Ort
Preciso
de
contar
para
você
Ich
muss
dir
erzählen
Do
vento
que
sopra
dentro
de
mim
Vom
Wind,
der
in
mir
weht
É
passarinho,
levezinho,
saltador
Es
ist
ein
Vogel,
leicht,
verspielt
und
frei
Sai
nas
asas
do
amor,
leva
a
vida
por
aí
Fliegt
auf
den
Flügeln
der
Liebe,
nimmt
das
Leben
mit
Sem
direção,
sem
querer
parar
Ohne
Richtung,
ohne
Halt
zu
suchen
De
coração
a
se
deixar
ir
a
um
lugar
sem
conhecer
Mit
dem
Herzen
sich
treiben
lassen
an
einen
unbekannten
Ort
Preciso
tanto
de
continuar,
caminho
Ich
muss
so
sehr
weitergehen,
mein
Weg
Mas
tão
sozinho
assim
não
pode
ser
Aber
so
allein
kann
es
nicht
sein
Eu
me
escondendo,
vou
dessa
maneira
Ich
verstecke
mich,
gehe
auf
diese
Weise
Nessa
brincadeira
desaparecer
In
diesem
Spiel
verschwinde
ich
Preciso
tanto
de
continuar,
caminho
Ich
muss
so
sehr
weitergehen,
mein
Weg
Mas
tão
sozinho
assim
não
pode
ser
Aber
so
allein
kann
es
nicht
sein
Só
pode
ser
se
for
e
for
agora
Es
kann
nur
sein,
wenn
es
ist
und
jetzt
ist
Esse
vento
pra
fora
é
nosso
amanhecer
Dieser
Wind
nach
draußen
ist
unser
Morgen
É
passarinho,
levezinho,
saltador
Es
ist
ein
Vogel,
leicht,
verspielt
und
frei
Sai
nas
asas
do
amor,
leva
a
vida
por
aí
Fliegt
auf
den
Flügeln
der
Liebe,
nimmt
das
Leben
mit
Sem
direção,
sem
querer
parar
Ohne
Richtung,
ohne
Halt
zu
suchen
De
coração
a
se
deixar
ir
a
um
lugar
sem
conhecer
Mit
dem
Herzen
sich
treiben
lassen
an
einen
unbekannten
Ort
De
coração
a
se
deixar
sem
direção,
sem
querer
parar
Mit
dem
Herzen
sich
treiben
ohne
Richtung,
ohne
Halt
zu
suchen
De
coração
a
se
deixar
ir
a
um
lugar
sem
conhecer
Mit
dem
Herzen
sich
treiben
lassen
an
einen
unbekannten
Ort
Preciso
tanto
de
continuar,
caminho
Ich
muss
so
sehr
weitergehen,
mein
Weg
Mas
tão
sozinho
assim
não
pode
ser
Aber
so
allein
kann
es
nicht
sein
Eu
me
escondendo,
vou
dessa
maneira
Ich
verstecke
mich,
gehe
auf
diese
Weise
Nessa
brincadeira
desaparecer
In
diesem
Spiel
verschwinde
ich
Preciso
tanto
de
continuar,
caminho
Ich
muss
so
sehr
weitergehen,
mein
Weg
Mas
tão
sozinho
assim
não
pode
ser
Aber
so
allein
kann
es
nicht
sein
Só
pode
ser
se
for
e
for
agora
Es
kann
nur
sein,
wenn
es
ist
und
jetzt
ist
Esse
vento
pra
fora
é
nosso
amanhecer
Dieser
Wind
nach
draußen
ist
unser
Morgen
Preciso
de
contar
para
você
Ich
muss
dir
erzählen
Do
vento
que
sopra
dentro
de
mim
Vom
Wind,
der
in
mir
weht
É
passarinho,
levezinho,
saltador
Es
ist
ein
Vogel,
leicht,
verspielt
und
frei
É
passarinho,
é
levezinho,
é
saltador
Es
ist
ein
Vogel,
ist
leicht,
ist
verspielt
Sai
nas
asas
do
amor,
leva
a
vida
por
aí
Fliegt
auf
den
Flügeln
der
Liebe,
nimmt
das
Leben
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Jose Moore Nucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.