Cláudio Nucci - Levezinho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cláudio Nucci - Levezinho




Levezinho
Little by Little
Preciso de contar para você
I need to tell you about
Do vento que sopra dentro de mim
The wind that blows within me
É passarinho, levezinho, saltador
It's a little bird, light and airy, a leaper
Sai nas asas do amor, leva a vida por
It takes flight on the wings of love, carries life away with it
Sem direção, sem querer parar
With no direction, no desire to stop
De coração a se deixar ir a um lugar sem conhecer
Its heart is set on exploring an unknown place
Preciso de contar para você
I need to tell you about
Do vento que sopra dentro de mim
The wind that blows within me
É passarinho, levezinho, saltador
It's a little bird, light and airy, a leaper
Sai nas asas do amor, leva a vida por
It takes flight on the wings of love, carries life away with it
Sem direção, sem querer parar
With no direction, no desire to stop
De coração a se deixar ir a um lugar sem conhecer
Its heart is set on exploring an unknown place
Preciso tanto de continuar, caminho
I so need to keep going, on my way
Mas tão sozinho assim não pode ser
But it can't be like this, alone
Eu me escondendo, vou dessa maneira
I'll hide myself away, that's how I'll do it
Nessa brincadeira desaparecer
I'll disappear in this playful game
Preciso tanto de continuar, caminho
I so need to keep going, on my way
Mas tão sozinho assim não pode ser
But it can't be like this, alone
pode ser se for e for agora
It can only be if it's now
Esse vento pra fora é nosso amanhecer
This wind blowing us out is our dawn
É passarinho, levezinho, saltador
It's a little bird, light and airy, a leaper
Sai nas asas do amor, leva a vida por
It takes flight on the wings of love, carries life away with it
Sem direção, sem querer parar
With no direction, no desire to stop
De coração a se deixar ir a um lugar sem conhecer
Its heart is set on exploring an unknown place
De coração a se deixar sem direção, sem querer parar
Its heart is set on going without direction, without wanting to stop
De coração a se deixar ir a um lugar sem conhecer
Its heart is set on exploring an unknown place
Preciso tanto de continuar, caminho
I so need to keep going, on my way
Mas tão sozinho assim não pode ser
But it can't be like this, alone
Eu me escondendo, vou dessa maneira
I'll hide myself away, that's how I'll do it
Nessa brincadeira desaparecer
I'll disappear in this playful game
Preciso tanto de continuar, caminho
I so need to keep going, on my way
Mas tão sozinho assim não pode ser
But it can't be like this, alone
pode ser se for e for agora
It can only be if it's now
Esse vento pra fora é nosso amanhecer
This wind blowing us out is our dawn
Preciso de contar para você
I need to tell you about
Do vento que sopra dentro de mim
The wind that blows within me
É passarinho, levezinho, saltador
It's a little bird, light and airy, a leaper
É passarinho, é levezinho, é saltador
It's a little bird, it's light and airy, it's a leaper
Sai nas asas do amor, leva a vida por
It takes flight on the wings of love, carries life away with it





Авторы: Claudio Jose Moore Nucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.