Текст и перевод песни Cláudio Zoli - Linha Do Equador
Linha Do Equador
Линия экватора
Luz
das
estrelas
Свет
звезд
Laço
do
infinito
Узы
бесконечности
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю
Voz
de
todo
grito
Голос,
что
может
кричать
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю
Esse
imenso,
desmedido
amor
Эта
необъятная,
безумная
любовь
Vai
além
de
seja
o
que
for
Выходит
за
рамки
всего,
что
есть,
Vai
além
de
onde
eu
vou
За
пределы
того,
куда
я
иду,
Do
que
sou,
minha
dor
Того,
кто
я
есть,
моей
боли,
Minha
linha
do
equador
Моей
линии
экватора.
Esse
imenso,
desmedido
amor
Эта
необъятная,
безумная
любовь
Vai
além
de
seja
o
que
for
Выходит
за
рамки
всего,
что
есть.
Passa
mais
além
do
céu
de
Brasília
Проходит
дальше
неба
Бразилиа,
Traço
do
arquiteto
Черта
архитектора,
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю.
Gosto
de
filha
Мне
нравится
быть
отцом,
Música
de
preto
Музыка
чернокожих,
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю.
Essa
desmesura
de
paixão
Эта
безумная
страсть
É
loucura
do
coração
Это
безумие
сердца,
Minha
Foz
do
Iguaçu
Мой
Игуасу,
Pólo
Sul,
meu
azul
Южный
полюс,
моя
синева,
Luz
do
sentimento
nu
Свет
обнаженного
чувства.
Esse
imenso,
desmedido
amor
Эта
необъятная,
безумная
любовь
Vai
além
de
seja
o
que
for
Выходит
за
рамки
всего,
что
есть,
Vai
além
de
onde
eu
vou
За
пределы
того,
куда
я
иду,
Do
que
sou,
minha
dor
Того,
кто
я
есть,
моей
боли,
Minha
linha
do
equador
Моей
линии
экватора.
Mas
é
doce
morrer
nesse
mar
Но
как
сладко
умереть
в
этом
море,
De
lembrar
e
nunca
esquecer
Вспоминать
и
никогда
не
забывать.
Se
eu
tivesse
mais
alma
pra
dar
Будь
у
меня
еще
одна
душа,
чтобы
отдать,
Isso
pra
mim
é
viver
Для
меня
это
и
есть
жить.
Céu
de
Brasília
Небо
Бразилиа,
Traço
do
arquiteto
Черта
архитектора,
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю.
Gosto
de
filha
Мне
нравится
быть
отцом,
Música
de
preto
Музыка
чернокожих,
Gosto
tanto
dela
assim
Вот
так
сильно
я
тебя
люблю.
Essa
desmesura
de
paixão
Эта
безумная
страсть
É
loucura
do
coração
Это
безумие
сердца,
Minha
Foz
do
Iguaçu
Мой
Игуасу,
Pólo
Sul,
meu
azul
Южный
полюс,
моя
синева,
Luz
do
sentimento
nu
Свет
обнаженного
чувства.
Esse
imenso,
desmedido
amor
Эта
необъятная,
безумная
любовь
Vai
além
de
seja
o
que
for
Выходит
за
рамки
всего,
что
есть,
Vai
além
de
onde
eu
vou
За
пределы
того,
куда
я
иду,
Do
que
sou,
minha
dor
Того,
кто
я
есть,
моей
боли,
Minha
linha
do
equador
Моей
линии
экватора.
Mas
é
doce
morrer
nesse
mar
Но
как
сладко
умереть
в
этом
море
De
lembrar
e
nunca
esquecer
Вспоминать
и
никогда
не
забывать.
Se
eu
tivesse
mais
alma
pra
dar
Будь
у
меня
еще
одна
душа,
чтобы
отдать,
Isso
pra
mim
é
viver
Для
меня
это
и
есть
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Djavan, Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.