Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus Amor (Bye Bye)
Goodbye Love (Bye Bye)
(by
Carlos
Tê)
(by
Carlos
Tê)
Adeus
amor
que
cresci
Goodbye
love,
I've
grown
up
Já
pouco
me
tens
a
dizer
You
have
little
left
to
say
to
me
Já
bebi
tudo
de
ti
I've
drunk
all
of
you
Que
de
bom
tinha
a
beber
That
was
good
to
drink
Adeus
amor,
vou
embora
Goodbye
love,
I'm
leaving
Não
me
impeças
por
favor
Don't
stop
me,
please
Sabes
que
só
vou
agora
You
know
I'm
only
leaving
now
Porque
dei
tempo
ao
amor
Because
I
gave
love
time
Não
suporto
o
teu
modo
I
can't
stand
your
way
Carinhoso
e
paternal
Affectionate
and
paternal
No
tom
de
quem
sabe
tudo
In
the
tone
of
someone
who
knows
everything
Sem
saber
o
essencial
Without
knowing
the
essential
Adeus
amor
já
me
cansa
Goodbye
love,
I'm
tired
A
canção
do
teu
cinismo
Of
the
song
of
your
cynicism
Essa
pose
de
quem
dança
That
pose
of
someone
who
dances
Sempre
à
beira
do
abismo
Always
on
the
edge
of
the
abyss
Adeus
amor
que
cresci
Goodbye
love,
I've
grown
up
Pouco
me
tens
a
dizer
You
have
little
to
say
to
me
Já
bebi
tudo
de
ti
I've
drunk
all
of
you
E
há
mais
mundo
a
beber
And
there's
more
world
to
drink
Não
suporto
o
teu
modo
I
can't
stand
your
way
Carinhoso
e
paternal
Affectionate
and
paternal
No
tom
de
quem
sabe
tudo
In
the
tone
of
someone
who
knows
everything
Sem
saber
o
essencial
Without
knowing
the
essential
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helder Goncalves, Carlos Te
Альбом
Cintura
дата релиза
14-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.