Clã - Carrossel dos esquisitos - перевод текста песни на английский

Carrossel dos esquisitos - Clãперевод на английский




Carrossel dos esquisitos
Carousel of the Strange Ones
Sou mais um no carrossel dos esquisitos
I'm just another one on the carousel of the strange ones
Gente feia a girar não é bonito?
Ugly people spinning, isn't it lovely?
Juntos vamos celebrar
Together we'll celebrate
Esta nossa palidez que não pra disfarçar
This paleness of ours that we can't disguise
Como abutres no céu são quase lindos
Like vultures in the sky, they're almost beautiful
Dois feiosos a rodar gritando e rindo
Two ugly people spinning, shouting and laughing
São aberrações no ar
They're aberrations in the air
Oh, meu querido, fecha os olhos pra me beijar
Oh, my darling, close your eyes to kiss me
Que o mundo vai-se acabar, shalala-la
Because the world is going to end, shalala-la
Menos pra ti e pra mim
Except for you and me
Enquanto eu não te olhar
As long as I don't look at you
De tão perto assim
So close like this
Pra não me assustar
So I don't get scared
Se uma bomba nuclear tem a sua beleza
If a nuclear bomb has its own beauty
Gente feia tem também
Ugly people do too
Nem mesmo mata ninguém, shalala-la
It doesn't even kill anyone, shalala-la
Que não mereça sim
Who doesn't deserve it, yes
Morrer por ser ruim
To die for being bad
Por fazer sofrer
For making suffer
Quem me quer assim, shalala-la
Who wants me like this, shalala-la
Sobramos nós dois
We're the only two left
Ninguém pra comparar
No one to compare
O nosso bolo de arroz
Our rice cake
Com champanhe e caviar
With champagne and caviar
Shalala-la
Shalala-la
Sobramos nós dois
We're the only two left
Ninguém pra comparar
No one to compare
O nosso bolo de arroz
Our rice cake
Com champanhe e caviar
With champagne and caviar
Com champanhe e caviar
With champagne and caviar





Авторы: Helder Goncalves, John Ulhoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.