Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Got My Heart
U Got My Heart
Can't
you
show
me
that
you
care
Kannst
du
mir
nicht
zeigen,
dass
dir
etwas
an
mir
liegt
I
can
feel
it
in
the
air
Ich
kann
es
in
der
Luft
spüren
Yeah,
its
all
about
you
Ja,
es
geht
nur
um
dich
Better
off
without
you,
but
you
get
my
heart
Besser
dran
ohne
dich,
aber
du
hast
mein
Herz
Yeah
you
got
it
Ja,
du
hast
es
And
I
can't
deal
with
it
Und
ich
komme
nicht
damit
klar
Now
I
cant
deal
with
it
Jetzt
komme
ich
nicht
damit
klar
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
Yeah
you
got
it
all
Ja,
du
hast
alles
Why
do
I
always
have
to
stare
at
you,
like
you're
something
rare
Warum
muss
ich
dich
immer
anstarren,
als
wärst
du
etwas
Besonderes
I
might
don't
need
you
now,
but
I
want
you
around
Vielleicht
brauche
ich
dich
nicht,
doch
ich
will
dich
bei
mir
'Cause
you
got
my
heart
Denn
du
hast
mein
Herz
Yeah
you
got
it
Ja,
du
hast
es
And
I
can't
deal
with
it
Und
ich
komme
nicht
damit
klar
Now
I
can't
deal
with
it
Jetzt
komme
ich
nicht
damit
klar
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
Tell
me
you
want
it,
as
much
as
I
do
Sag
mir,
du
willst
es
genauso
sehr
wie
ich
Try
to
catch
your
eye,
to
make
you
fall
into
Versuche,
deinen
Blick
zu
fangen,
damit
du
dich
verliebst
I
want
to
hear
you
say
Ich
will
dich
sagen
hören
I
want
to
hear
you
say
Ich
will
dich
sagen
hören
That
I
got
your
heart
Dass
ich
dein
Herz
hab
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
You
got,
you
got,
my
heart
Du
hast
mein
Herz
Yeah
you
got
it
all
Ja,
du
hast
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.