Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
freak
out
when
I
walk
out
sayin'
I
love
you
Raste
nicht
aus,
wenn
ich
rausgehe
und
sage,
ich
liebe
dich
And
then
I
just
pass
out
Und
dann
einfach
ohnmächtig
werde
Now
I
can't
keep
a
smile
on
my
face
for
like
more
than
a
day
Jetzt
kann
ich
kein
Lächeln
länger
als
einen
Tag
auf
meinem
Gesicht
halten
And
I'm
so
fuckin'
geeked
now
Und
ich
bin
jetzt
so
verdammt
aufgedreht
You
say
that
you
care
about
me,
but
I
doubt
that
that's
true
Du
sagst,
du
kümmerst
dich
um
mich,
aber
ich
bezweifle,
dass
das
wahr
ist
When
you're
constantly
rude,
oh
Wenn
du
ständig
unhöflich
bist,
oh
I
hate
that
I
hate
you,
but
it's
not
surprising
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
hasse,
aber
es
ist
nicht
überraschend
When
you
always
act
like
you
Wenn
du
immer
so
tust
wie
du
And
it's
so
hard
to
realize
what's
comin'
Und
es
ist
so
schwer
zu
erkennen,
was
kommt
And
what's
gone
out
the
window
said
fuck
it
Und
was
zum
Fenster
raus
ist,
scheiß
drauf
I
can't
put
on
this
face
no
more
Ich
kann
dieses
Gesicht
nicht
mehr
aufsetzen
Yeah,
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored,
bored
Ja,
ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt,
gelangweilt
And
it's
so
hard
to
think
you're
replyin'
Und
es
ist
so
schwer
zu
denken,
dass
du
antwortest
And
all
of
the
days
that
you
wasted
cryin'
Und
all
die
Tage,
die
du
weinend
verschwendet
hast
I
can't
put
on
this
face
no
more
Ich
kann
dieses
Gesicht
nicht
mehr
aufsetzen
Yeah,
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored
Ja,
ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored
Ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored,
bored
Ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt,
gelangweilt
Text
me
back
from
your
tiny
ass
room
Schreib
mir
zurück
aus
deinem
winzigen
Scheißzimmer
That
you
rent
from
that
lady
your
mom
knew
Das
du
von
dieser
Frau
mietest,
die
deine
Mutter
kannte
I
always
say
you
should
watch
out
for
bed
bugs
Ich
sage
immer,
du
solltest
auf
Bettwanzen
achten
And
there
they
rest
in
their
rescue
Und
da
ruhen
sie
in
ihrer
Rettung
Sorry,
I
didn't
mean
impose
Entschuldigung,
ich
wollte
mich
nicht
aufdrängen
But
I'm
guessing
I
did
judging
your
expression
Aber
ich
schätze,
das
habe
ich,
nach
deinem
Gesichtsausdruck
zu
urteilen
I
wish
I
could
turn
back
the
clock
to
the
day
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Uhr
zurückdrehen
zu
dem
Tag
When
I
felt
like
I
had
some
direction
Als
ich
das
Gefühl
hatte,
eine
Richtung
zu
haben
And
it's
so
hard
to
realize
what's
comin'
Und
es
ist
so
schwer
zu
erkennen,
was
kommt
And
what's
gone
out
the
window
said
fuck
it
Und
was
zum
Fenster
raus
ist,
scheiß
drauf
I
can't
put
on
this
face
no
more
Ich
kann
dieses
Gesicht
nicht
mehr
aufsetzen
Yeah,
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored,
bored
Ja,
ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt,
gelangweilt
And
it's
so
hard
to
think
you're
replyin'
Und
es
ist
so
schwer
zu
denken,
dass
du
antwortest
And
all
of
the
days
that
you
wasted
cryin'
Und
all
die
Tage,
die
du
weinend
verschwendet
hast
I
can't
put
on
this
face
no
more
Ich
kann
dieses
Gesicht
nicht
mehr
aufsetzen
Yeah,
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored
Ja,
ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored,
bored
Ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt,
gelangweilt
I
love
you,
but
you
just
seem
bored,
bored,
bored
Ich
liebe
dich,
aber
du
wirkst
einfach
gelangweilt,
gelangweilt,
gelangweilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Garff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.