Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eteläisen Tähtitaivaan Kartoitus
Kartierung des südlichen Sternenhimmels
Asiat,
joille
meillä
ei
ole
nimeä
Dinge,
für
die
wir
keinen
Namen
haben
Kasvot,
joiden
ilmettä
ei
voi
ymmärtää
Gesichter,
deren
Ausdruck
man
nicht
verstehen
kann
Kirjoitus,
jonka
merkistö
on
tulkitsematon
Schrift,
deren
Zeichensatz
unentzifferbar
ist
Uni,
josta
herää
uuteen
uneen
aina
vaan
Ein
Traum,
aus
dem
man
immer
wieder
in
einen
neuen
Traum
erwacht
Jos
olit
tiennäyttäjä,
näytit
oudon
tien
Wenn
du
ein
Wegweiser
warst,
zeigtest
du
einen
seltsamen
Weg
Jos
olit
sanansaattaja,
saatoit
kummaa
viestiä
Wenn
du
ein
Bote
warst,
brachtest
du
eine
seltsame
Botschaft
Ja
nyt
alla
eteläisen
taivaanpallon
vaellan
Und
nun
wandere
ich
unter
der
südlichen
Himmelskugel
Nimettömät
tähdet
sen
kantta
koristaa
Namenlose
Sterne
schmücken
ihr
Gewölbe
Ja
nyt
alla
kylmän
tuikkeen
nimekseni
oivallan
Und
nun
unter
dem
kalten
Funkeln
erkenne
ich
meinen
Namen
Nimen
joka
eksynyt
ja
unohtunut
on
Den
Namen,
der
verloren
und
vergessen
ist
On
mahdoton
tie,
mahdoton
saavuttaa
Es
ist
ein
unmöglicher
Weg,
unmöglich
zu
erreichen
Mahdoton
tie,
mahdoton
kantaa
mukanaan
Unmöglicher
Weg,
unmöglich
mit
sich
zu
tragen
Ja
jokainen
päivä
elettyä
elämää
Und
jeder
Tag
gelebten
Lebens
On
portaat
tai
putous
Ist
eine
Treppe
oder
ein
Sturz
Ja
täällä
me
asumme
Und
hier
leben
wir
Paikat,
joita
nimitämme
kodiksi
Orte,
die
wir
Zuhause
nennen
Kasvot,
joihin
heijastamme
rakkauden
Gesichter,
in
die
wir
Liebe
projizieren
Kirjoitus,
se
ihollamme
luikertaa
Schrift,
sie
schlängelt
sich
auf
unserer
Haut
Uni,
jossa
viljaa
hohtaa
loputtomat
vainiot
Ein
Traum,
in
dem
Getreide
auf
endlosen
Feldern
schimmert
Jos
oisit
tiennäyttäjä,
jos
olisit
tie
Wenn
du
der
Wegweiser
wärst,
wenn
du
der
Weg
wärst
Jos
oisit
sanansaattaja,
jos
olisit
sana
Wenn
du
der
Bote
wärst,
wenn
du
das
Wort
wärst
Jos
oisit
tiennäyttäjä,
jos
olisit
tie
Wenn
du
der
Wegweiser
wärst,
wenn
du
der
Weg
wärst
Jos
oisit
sanansaattaja,
jos
olisit
sana
Wenn
du
der
Bote
wärst,
wenn
du
das
Wort
wärst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rauli Eskolin, Janne Matias Halmkrona, Aki Ville Yrjaenae, Timo Rasio, Tuomas Henrikki Peippo
Альбом
Pedot
дата релиза
02-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.