Текст и перевод песни CMX - Kansantalouden Saavutusten Näyttely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kansantalouden Saavutusten Näyttely
Exhibition of the Achievements of the National Economy
Käärmeenmuna
- he
sanoivat,
käyrät
kääntyy
laskuun
Snake's
egg
- they
said
that
the
curves
are
turning
downward
Ei
suunnattomaan
taskuun
mahdu
enää
yhtäkään
Not
a
bottomless
pocket
can
hold
any
more
Ne
verkot
heiluu
reikäisinä
kuivumassa
liasta
The
nets
are
hanging
full
of
holes,
drying
out
in
the
dirt
Kun
saalis
liian
valtava
sai
järven
kuivumaan
When
the
catch
was
too
great
and
the
lake
dried
up
Kuningas
on
kuollut
eläköön
se
sattuma
The
king
is
dead,
long
live
chance
Lastut
kiitää
lainehilla
täynnä
riemua
The
chips
are
floating
on
the
waves,
full
of
joy
Ei
venettä,
ei
puuta,
pelkkä
suuri
vapaus
No
boat,
no
tree,
only
great
freedom
Ja
merenrannan
tuntumassa
tyly
paljastus
And
near
the
seashore,
a
harsh
revelation
Jokainen
on
pelastettu,
jokainen
on
täytetty
Everyone
is
saved,
everyone
is
filled
up
Sokaisevaan
ilmiasuun
omaisuudet
käytetty
Properties
were
spent
on
a
dazzling
appearance
Käy
jonoon
veli,
jok'ikinen
saa
täältä
täyden
särpimen
Get
in
line,
brother,
everyone
gets
a
full
shard
here
Voi,
loppuiko
se
nyt
jo,
anteeks'
suo
ja
kuole
pois
Oh,
is
it
over
already,
please
forgive
and
die
Kohtalona
perinnön
on
kirjastoina
roihuta
As
fate
would
have
it,
the
inheritance
goes
up
in
flames
in
libraries
Kun
lukutaidottomat
säikkyy
ensipakkasta
When
the
illiterate
fear
the
first
frost
Ja
tuki
kanssaihmisten
on
hyöty
täysin
ilmainen
And
the
support
of
fellow
human
beings
is
a
completely
free
benefit
Vaan
mitenpä
käy
lempeyslainan
palautuksessa
But
what
about
the
repayment
of
the
compassionate
loan
Lukoin
turvattuihin
maihin
To
the
bolt-protected
countries
Kansat
kaikkivaltiaat
All-powerful
nations
Jättäkää,
oi
jättäkää
ne
Leave
them,
oh
leave
them
Rauhaan
kaatopaikallaan
In
peace
at
their
landfill
Lukoin
turvattuihin
maihin
To
the
bolt-protected
countries
Kansat
kaikkivaltiaat
All-powerful
nations
Jättäkää,
oi
jättäkää
ne
Leave
them,
oh
leave
them
Rauhaan
kaatopaikallaan
In
peace
at
their
landfill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Matias Halmkrona, Timo Rasio, A W Yrjana, Tuomas Henrikki Peippo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.