Текст и перевод песни CMX - Langennut Valo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langennut Valo
Spring of Light
Kerran,
ajan
kainalossa
meille
Once,
in
the
embrace
of
time
for
us
Valon
kevät
kajasti
The
spring
of
light
shone
Niityn
yli,
kasteen,
juostiin
Over
the
meadow,
the
dew,
we
ran
Piilouduttiin
tummiin
lehtoihin
Hid
in
the
dark
groves
Kerran,
ajan
kainalossa
Once,
in
the
embrace
of
time
Tuulet,
pilvet
meidän
kansaamme
The
winds,
the
clouds
our
people
Kun
kantoi
aatteet
ylväät
When
carried
the
noble
ideals
Salaisuuden
syvät
vuot
The
deep
years
of
secrecy
Valomuurin
tuolla
puolen
On
the
other
side
of
the
light
wall
Nopeuden
kantamattomissa
Beyond
the
reach
of
speed
Asuu
tyhjyys,
joka
meidät
yhdistää
Dwells
the
emptiness
that
unites
us
Todellisuuden
harmaat
huoneet
The
gray
rooms
of
reality
Hylätyt
tilat
ja
rautaiset
tiet
Abandoned
spaces
and
iron
roads
Kaikki
kylmyys,
joka
meidät
voi
metsästää
All
the
coldness
that
can
hunt
us
Kevät,
jossain,
sinä
siellä
Spring,
somewhere,
you
are
there
Kuulet
raskaan
veden
pauhun
Hear
the
roar
of
heavy
water
Ootat
värit,
tuoksut
palaa
Wait
for
the
colors,
the
scents
to
return
Kuljet
pihaa
mielin
ankarin
Walk
in
the
yard
with
heavy
hearts
Mutta
kevät
ei
pukahda
sanaakaan
But
spring
does
not
utter
a
word
Myrtit,
laakerit
varisee
eiliseen
Myrtles,
laurels
fall
into
yesterday
Sinä
aattelet
kaiken
loppua
You
think
of
the
end
of
everything
Syksyä,
pimeitä
etäisyyksiä
Autumn,
dark
distances
Valomuurin
portin
päällä
On
the
gate
of
the
Light
Wall
Kasvot
pakotetut
metalliin
Faces
pressed
into
metal
Niiden
ilmeessä
tyyneys
ääretön
In
their
expression
infinite
serenity
Niiden
ilmeessä
pronsisessa
In
their
expression
in
bronze
Vaihtumattomassa,
vieraassa
Unchanging,
foreign
Kaikki
kauhu
joka
jatkuu
aina
vaan
All
the
terror
that
goes
on
forever
Mutta
se
on
unta,
unta
vaan
But
it
is
only
a
dream,
a
dream
Kaikki
unta
täällä
kaukana
Everything
a
dream
here
far
away
Kaiken
lohdun
tuolla
puolen
Beyond
all
solace
Kauneuden
rannoilta
karkotettuna
Exiled
from
the
shores
of
beauty
Mutta
se
on
unta,
unta
vaan
But
it
is
only
a
dream,
a
dream
Kaikki
unta
täällä
kaukana
Everything
a
dream
here
far
away
Kaiken
lohdun
tuolla
puolen
Beyond
all
solace
Kauneuden
rannoilta
karkotettuna
Exiled
from
the
shores
of
beauty
Siis
kun
neuvoston
joukosta
vanhimmat
So
when
the
elders
of
the
council
Minut
tahtoivat
alistaa
kokeeseen
Wanted
to
subject
me
to
a
test
Otin
tehtävän
vastaan
ja
katosin
I
accepted
the
task
and
vanished
Heidän
kauneimman
laivansa
kannella
On
the
deck
of
their
most
beautiful
ship
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yrjaenae A W, Eskolin Rauli Ilari, Yrjaenae Aki Ville, Halmkrona Janne Matias, Peippo Tuomas Henrikki, Rasio Timo Juhani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.