CMX - Punainen Komentaja - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CMX - Punainen Komentaja




Punainen Komentaja
Красный Командор
On laivamme pimeydestä tehty
Из тьмы построен наш корабль,
Se pilkkaa luonnon lakeja
Он над законами природы посмеялся.
Touvein ja köysin ja takiloin, purjein
Канатами, тросами, мачтами, парусами
Se seilaa tyhjyyden aaltoja
Он скользит по пустоты волнам.
Kansillaan punainen miehistö, tumma
На палубе команда красная, мрачная,
Kuin verellä maalattu olisi
Будто бы кровью вся залита.
Viittojen, huppujen purppuran lomasta
Из-за сигнальных огней, пурпурных знамен
Tuikkivat tummina hopeasilmät
Мерцают их тусклые, как серебро, глаза.
Ja vanhin on kaikista Maltan Hiram
И старейший из всех - Хирам с Мальты,
Komentaja punainen, hän
Красный Командор - это он.
Tuntee Schwartzschildin kehien salat
Он постиг секреты колец Шварцшильда,
Ja neutronitähdet ja kefeidit
Нейтронных звезд и цефеид.
Hänen reittejään matkaamme salatuita
Мы идем его путями тайными,
Kuin haamuina avaruuksien
Словно призраки пространств бескрайних.
Me iskemme syvään pian kadoten taas
Мы наносим удары из самой глубины, чтобы вновь исчезнуть,
Joskus pelkokin meitä kavahtaa
И даже страх сторонится нас иногда.
Vaan toiset kun päivästään lepäävät
Но когда другие предаются дневному отдыху,
Istuu päällikkö yksin ja vaiti
Сидит капитан в одиночестве и молчании.
Hän muistaa kaikki vuotensa
Он вспоминает все свои годы,
Ja surunsa, kaukaisen rakkaansa
И свою печаль, и свою далекую любовь.
Sulkee luomettomat silmänsä
Закрывает он свои веки, которых нет,
Avaa komposiittinyrkkinsä
Раскрывает свой композитный кулак
Ja pientä valkeaa kiveä
И маленький белый камень
Hän hieroo ja hymyilee hiljaa
Он трет и тихо улыбается.
Ja vanhin on kaikista Maltan Hiram
И старейший из всех - Хирам с Мальты,
Komentaja punainen, hän
Красный Командор - это он.
Tuntee Schwartzschildin kehien salat
Он постиг секреты колец Шварцшильда,
Ja neutronitähdet ja kefeidit
Нейтронных звезд и цефеид.
Hänen reittejään matkaamme salatuita
Мы идем его путями тайными,
Kuin haamuina avaruuksien
Словно призраки пространств бескрайних.
Me iskemme syvään pian kadoten taas
Мы наносим удары из самой глубины, чтобы вновь исчезнуть,
Joskus pelkokin meitä kavahtaa
И даже страх сторонится нас иногда.





Авторы: Yrjaenae A W, Eskolin Rauli Ilari, Yrjaenae Aki Ville, Halmkrona Janne Matias, Peippo Tuomas Henrikki, Rasio Timo Juhani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.