Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GoLdEn TicKeT
GoLdEn TicKeT
Nigga
my
wrist,
covered
in
gold
Nigga,
mein
Handgelenk,
bedeckt
mit
Gold
Lil
bitch
I'm
rich,
look
at
my
clothes
Kleine
Schlampe,
ich
bin
reich,
schau
dir
meine
Klamotten
an
Chasin'
a
disk,
wipin'
his
nose
Jage
einer
Platte
nach,
wische
ihm
die
Nase
Lil
bitty
bitch,
touching
her
toes
Kleine
Schlampe,
berührt
ihre
Zehen
Talking
that
shit,
that
is
a
no
So
eine
Scheiße
reden,
das
ist
ein
Nein
I
got
a
stick,
right
by
the
door
Ich
habe
einen
Stock,
direkt
an
der
Tür
Glock
with
a
dick,
came
wit
a
scope
Glock
mit
einem
Schwanz,
kam
mit
einem
Zielfernrohr
You
chasin'
a
bitch,
I'm
chasin'
that
dough
Du
jagst
eine
Schlampe,
ich
jage
das
Geld
Louis
Vuitton,
I
am
a
don
Louis
Vuitton,
ich
bin
ein
Don
I
bought
a
bum,
smokin'
for
lunch
Ich
habe
einen
Penner
gekauft,
rauche
zum
Mittagessen
Walk
in
the
club,
fire
big
blunt
Gehe
in
den
Club,
zünde
einen
fetten
Blunt
an
We
throw
the
ball,
we
never
punt
Wir
werfen
den
Ball,
wir
punten
nie
I'm
a
big
dawg,
you
just
a
runt
Ich
bin
ein
großer
Hund,
du
bist
nur
ein
Zwerg
T-shirt
and
drawers,
Yves
Saint
Laurent
T-Shirt
und
Unterhosen,
Yves
Saint
Laurent
Make
in
a
day
what
you
make
in
a
month
Verdiene
an
einem
Tag,
was
du
in
einem
Monat
verdienst
Ain't
talkin'
shit,
I'm
just
keepin'
it
blount
Rede
keinen
Scheiß,
ich
bleibe
einfach
ehrlich
These
niggas
cap,
I'm
just
keepin'
it
frank
Diese
Niggas
lügen,
ich
bleibe
einfach
ehrlich
Roll
up
a
blunt
on
the
way
to
the
bank
Drehe
einen
Blunt
auf
dem
Weg
zur
Bank
Walked
in
this
bitch
and
I
pulled
out
a
hank
Bin
in
diese
Schlampe
reingegangen
und
habe
ein
Bündel
rausgezogen
These
ain't
no
twenties,
this
nothing
but
Franks
Das
sind
keine
Zwanziger,
das
sind
nur
Hunderter
We
do
this
shit
that
these
lil
niggas
ain't
Wir
machen
Sachen,
die
diese
kleinen
Niggas
nicht
machen
You
try
to
jump
in
this
water
and
sank
Du
hast
versucht,
in
dieses
Wasser
zu
springen
und
bist
gesunken
Walk
in
the
party
these
lil
bitches
faint
Gehe
in
die
Party,
diese
kleinen
Schlampen
fallen
in
Ohnmacht
Gave
em
the
drip,
think
I
should
be
thanked
Habe
ihnen
den
Drip
gegeben,
denke,
ich
sollte
gedankt
werden
Say
I'm
rude,
lil
bitch
move
(baby,
ain't
the
type
to
chose)
Sag,
ich
bin
unhöflich,
kleine
Schlampe,
beweg
dich
(Baby,
bin
nicht
der
Typ,
der
wählt)
Since
back
then,
been
that
dude
(I
was
freshest
at
the
school)
Schon
damals,
war
der
Typ
(Ich
war
der
Frischeste
in
der
Schule)
Bada-bing,
bada-boom
(Diamonds
hittin',
I
gotta
bruise)
Bada-bing,
bada-boom
(Diamanten
schlagen,
ich
habe
einen
blauen
Fleck)
Pour
me
lean,
double
deuce
(I
don't
drink
no
fuckin'
booze)
Schenk
mir
Lean
ein,
doppelte
Zwei
(Ich
trinke
keinen
verdammten
Alkohol)
Fuck
em
in
twos,
fuck
em
in
fours
Ficke
sie
zu
zweit,
ficke
sie
zu
viert
Jimmy
Choos,
right
on
her
toe
Jimmy
Choos,
direkt
an
ihrem
Zeh
Hop
in
the
coupe,
put
it
in
cruise
Steig
ins
Coupé,
schalte
auf
Cruise
I'm
getting
True,
ride
by
your
hoe
Ich
hole
mir
True,
fahre
an
deiner
Schlampe
vorbei
Look
at
these
jewels,
they
got
me
cool
Schau
dir
diese
Juwelen
an,
sie
machen
mich
cool
What
is
the
temp?
Thirty
below
Wie
ist
die
Temperatur?
Dreißig
unter
Null
I
got
a
tool,
that
I
use
Ich
habe
ein
Werkzeug,
das
ich
benutze
When
I'm
in
that
mood,
you
know
how
it
go
Wenn
ich
in
dieser
Stimmung
bin,
weißt
du,
wie
es
läuft
Nigga
my
wrist,
covered
in
gold
Nigga,
mein
Handgelenk,
bedeckt
mit
Gold
Lil
bitch
I'm
rich,
look
at
my
clothes
Kleine
Schlampe,
ich
bin
reich,
schau
dir
meine
Klamotten
an
Chasin'
a
disk,
wipin'
his
nose
Jage
einer
Platte
nach,
wische
ihm
die
Nase
Lil
bitty
bitch,
touching
her
toes
Kleine
Schlampe,
berührt
ihre
Zehen
Talking
that
shit,
that
is
a
no
So
eine
Scheiße
reden,
das
ist
ein
Nein
I
got
a
stick,
right
by
the
door
Ich
habe
einen
Stock,
direkt
an
der
Tür
Glock
with
a
dick,
came
wit
a
scope
Glock
mit
einem
Schwanz,
kam
mit
einem
Zielfernrohr
You
chasin'
a
bitch,
I'm
chasin'
that
dough
Du
jagst
eine
Schlampe,
ich
jage
das
Geld
Louis
Vuitton,
I
am
a
don
Louis
Vuitton,
ich
bin
ein
Don
I
bought
a
bum,
smokin'
for
lunch
Ich
habe
einen
Penner
gekauft,
rauche
zum
Mittagessen
Walk
in
the
club,
fire
big
blunt
Gehe
in
den
Club,
zünde
einen
fetten
Blunt
an
We
throw
the
ball,
we
never
punt
Wir
werfen
den
Ball,
wir
punten
nie
I'm
a
big
dawg,
you
just
a
runt
Ich
bin
ein
großer
Hund,
du
bist
nur
ein
Zwerg
T-shirt
and
drawers,
Yves
Saint
Laurent
T-Shirt
und
Unterhosen,
Yves
Saint
Laurent
Make
in
a
day
what
you
make
in
a
month
Verdiene
an
einem
Tag,
was
du
in
einem
Monat
verdienst
Ain't
talkin'
shit,
I'm
just
keepin'
it
blount
Rede
keinen
Scheiß,
ich
bleibe
einfach
ehrlich
Take
another
nigga
bitch
and
hit
her
like
she
mine
Nehme
eine
andere
Nigga-Schlampe
und
ficke
sie,
als
wäre
sie
meine
Fucked
her
from
behind
and
then
I
left
that
hoe
behind
Fickte
sie
von
hinten
und
ließ
diese
Schlampe
dann
zurück
Ca-ca-can't
remember
if
this
was
the
first
or
second
time
Kann
mich
nicht
erinnern,
ob
das
das
erste
oder
zweite
Mal
war
This
bitch
is
a
ten,
but
I
still
dropped
her
like
a
dime
Diese
Schlampe
ist
eine
Zehn,
aber
ich
habe
sie
trotzdem
fallen
lassen
wie
einen
Groschen
In
L.A.
smoking
on
dope
on
a
line,
just
stimulating
my
mind
In
L.A.
rauche
ich
Dope
an
einer
Line,
stimuliere
nur
meinen
Geist
I
know
some
niggas
they
plottin'
on
Ich
weiß,
dass
einige
Niggas
planen
Me
dyin',
gotta
salute
em
for
trying
dass
ich
sterbe,
muss
sie
dafür
grüßen,
dass
sie
es
versuchen
Chains
on
me
like
I'm
Busta
Rhymes
or
like
I
commited
a
crime
Ketten
an
mir,
als
wäre
ich
Busta
Rhymes
oder
als
hätte
ich
ein
Verbrechen
begangen
Tell
em
I
need
me
a
golden
fork
whenever
I
go
out
and
dine
Sag
ihnen,
ich
brauche
eine
goldene
Gabel,
wann
immer
ich
essen
gehe
Nigga
my
wrist,
covered
in
gold
Nigga,
mein
Handgelenk,
bedeckt
mit
Gold
Lil
bitch
I'm
rich,
look
at
my
clothes
Kleine
Schlampe,
ich
bin
reich,
schau
dir
meine
Klamotten
an
Chasin'
a
disk,
wipin'
his
nose
Jage
einer
Platte
nach,
wische
ihm
die
Nase
Lil
bitty
bitch,
touching
her
toes
Kleine
Schlampe,
berührt
ihre
Zehen
Talking
that
shit,
that
is
a
no
So
eine
Scheiße
reden,
das
ist
ein
Nein
I
got
a
stick,
right
by
the
door
Ich
habe
einen
Stock,
direkt
an
der
Tür
Glock
with
a
dick,
came
wit
a
scope
Glock
mit
einem
Schwanz,
kam
mit
einem
Zielfernrohr
You
chasin'
a
bitch,
I'm
chasin'
that
dough
Du
jagst
eine
Schlampe,
ich
jage
das
Geld
Louis
Vuitton,
I
am
a
don
Louis
Vuitton,
ich
bin
ein
Don
I
bought
a
bum,
smokin'
for
lunch
Ich
habe
einen
Penner
gekauft,
rauche
zum
Mittagessen
Walk
in
the
club,
fire
big
blunt
Gehe
in
den
Club,
zünde
einen
fetten
Blunt
an
We
throw
the
ball,
we
never
punt
Wir
werfen
den
Ball,
wir
punten
nie
I'm
a
big
dawg,
you
just
a
runt
Ich
bin
ein
großer
Hund,
du
bist
nur
ein
Zwerg
T-shirt
and
drawers,
Yves
Saint
Laurent
T-Shirt
und
Unterhosen,
Yves
Saint
Laurent
Make
in
a
day
what
you
make
in
a
month
Verdiene
an
einem
Tag,
was
du
in
einem
Monat
verdienst
Ain't
talkin'
shit,
I'm
just
keepin'
it
blount
Rede
keinen
Scheiß,
ich
bleibe
einfach
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: brytavious lakeith chambers, terico bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.