Co Co Jones - Artificial - перевод текста песни на немецкий

Artificial - Co Co Jonesперевод на немецкий




Artificial
Künstlich
I refuse to be artificial
Ich weigere mich, künstlich zu sein
I'm free to be me, yeah (I refuse to be artificial)
Ich bin frei, ich selbst zu sein, yeah (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
It's my identity, oh (I refuse to be artificial)
Es ist meine Identität, oh (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
'Cause I'm no counterfeit, no (I refuse to be artificial)
Denn ich bin keine Fälschung, nein (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
Down in my soul, I'm original
Tief in meiner Seele bin ich ein Original
Love myself 'cause I should ('cause I should)
Ich liebe mich selbst, weil ich es sollte ('weil ich es sollte)
Be myself 'cause I should
Ich selbst sein, weil ich es sollte
Beautiful and it's good to be me (good to be me)
Wunderschön und es ist gut, ich selbst zu sein (gut, ich selbst zu sein)
Just to shorty, I am nodding
Nur zu kurz, ich nicke
I'm grown, it's annoying taking pressure from the critics
Ich bin erwachsen, es ist nervig, den Druck der Kritiker zu ertragen
Let me be, let me be (let me be)
Lass mich sein, lass mich sein (lass mich sein)
'Cause I don't like bosses and I can't stand fences
Denn ich mag keine Bosse und ich kann keine Zäune ausstehen
And I don't like dressing to impress the insignificant
Und ich mag es nicht, mich zu kleiden, um die Unbedeutenden zu beeindrucken
People don't know what I have inside (no one knows)
Die Leute wissen nicht, was ich in mir habe (niemand weiß es)
And I won't sell out to be phony and high
Und ich werde mich nicht verkaufen, um unecht und überheblich zu sein
Aye (I refuse to be artificial)
Aye (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
Just let me be me, oh, oh (I refuse to be artificial)
Lass mich einfach ich selbst sein, oh, oh (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
This is my identity, aye (I refuse to be artificial)
Das ist meine Identität, aye (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
'Cause I'm no counterfeit, no (I refuse to be artificial)
Denn ich bin keine Fälschung, nein (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
Down in my soul, I'm a prisoner
Tief in meiner Seele bin ich eine Gefangene
Baby, listen to me (listen to me)
Baby, hör mir zu (hör mir zu)
It's always better to be (to be)
Es ist immer besser, zu sein (zu sein)
Do you, you and no other (other)
Du selbst, du und kein anderer (anderer)
You and no other
Du und kein anderer
Individuality is key (is the key)
Individualität ist der Schlüssel (ist der Schlüssel)
Hey, only be what God made you to be (made you to be) oh
Hey, sei nur das, wozu Gott dich gemacht hat (wozu er dich gemacht hat) oh
And you don't need bosses, and you don't need fences
Und du brauchst keine Bosse, und du brauchst keine Zäune
And never dress to impress the insignificant
Und kleide dich niemals, um die Unbedeutenden zu beeindrucken
People don't know (they don't know) what you have inside (have inside)
Die Leute wissen nicht (sie wissen nicht), was du in dir hast (in dir hast)
So don't sell out to be phony and high
Also verkaufe dich nicht, um unecht und überheblich zu sein
(No, no, no, no, no, no, yeah) yeah, yeah, oh (I refuse to be artificial)
(Nein, nein, nein, nein, nein, nein, yeah) yeah, yeah, oh (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
I refuse to be what they tryna make me (I refuse to be artificial)
Ich weigere mich, das zu sein, wozu sie mich machen wollen (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
Oh, no bosses, no fences (I refuse to be artificial)
Oh, keine Bosse, keine Zäune (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
I won't do it no more (I refuse to be artificial) oh
Ich werde es nicht mehr tun (Ich weigere mich, künstlich zu sein) oh
No, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Some people think they know me
Manche Leute denken, sie kennen mich
'Cause they stand close by
Weil sie nah bei mir stehen
But they don't know my heartbeat
Aber sie kennen meinen Herzschlag nicht
Nor what's really inside
Noch was wirklich in mir ist
When I look in the mirror, it's there I see
Wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich dort
How time it is to be me
Wie wichtig es ist, ich selbst zu sein
Some people think they know me
Manche Leute denken, sie kennen mich
'Cause they stand close by
Weil sie nah bei mir stehen
But they can't feel my heartbeat
Aber sie können meinen Herzschlag nicht fühlen
Nor what's really inside
Noch was wirklich in mir ist
When I look in the mirror, it's there I see (I see)
Wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich dort (ich sehe)
How time it is to be me
Wie wichtig es ist, ich selbst zu sein
(I refuse to be artificial) oh, yeah
(Ich weigere mich, künstlich zu sein) oh, yeah
Can't let it go down like this (I refuse to be artificial)
Ich kann es nicht so laufen lassen (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
I can't be like you (I refuse to be artificial)
Ich kann nicht wie du sein (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
No bosses, no fences, no (I refuse to be artificial)
Keine Bosse, keine Zäune, nein (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
It's my identity (I refuse to be artificial)
Es ist meine Identität (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
'Cause you can't hold me, hold me (I refuse to be artificial)
Denn du kannst mich nicht halten, halten (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
If you can't hold me, no (you can't hold me)
Wenn du mich nicht halten kannst, nein (du kannst mich nicht halten)
'Cause you can't hold me down (I refuse to be artificial)
Denn du kannst mich nicht festhalten (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
And I'm not gonna take it, oh yeah-yeah (I refuse to be artificial)
Und ich werde es nicht akzeptieren, oh yeah-yeah (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
It don't matter what you say
Es ist egal, was du sagst
I'm gonna do it anyway (I refuse to be artificial)
Ich werde es trotzdem tun (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
It don't matter what you do
Es ist egal, was du tust
'Cause I'm just still gonna be me (I refuse to be artificial)
Denn ich werde einfach ich selbst bleiben (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
Yeah, yeah-yeah (I refuse to be artificial)
Yeah, yeah-yeah (Ich weigere mich, künstlich zu sein)
'Cause I refuse to be
Denn ich weigere mich, zu sein
I refuse to be artificial
Ich weigere mich, künstlich zu sein





Авторы: Christoph Alexander Hoeffel, Frederick Falke, Felix Stallings Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.