Текст и перевод песни Co Lee feat. Cayde - HUF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HUF
`, `<p>`) + 57 парных тегов (`<span>`) = **63 тега*** **Перевод (см. ниже):** 6 тегов (`<!DOCTYPE html>`, `<html>`, `<head>`, `<body>`, `<title>`, `<p>`) + 57 парных тегов (`<span>`) = **63 тега**## Перевод**Пол исполнителя:** Определить пол исполнителя по имени Co Lee feat. Cayde однозначно невозможно. Предположим, что это мужчина.**Перевод:**```html<!DOCTYPE html><html><head><title>HUF
Hallod
tesó
nincs
egy
cigid?
Слышь,
братан,
сигаретки
не
будет?
Elszívnék
valamit.
Хочу
курнуть
чего-нибудь.
Ja,
tüzem
az
van!
Ага,
огонёк
есть!
Growing
up
in
BP
Росли
мы
в
Будапеште,
Counting
7 bridges
Считали
семь
мостов,
Turning
off
the
TV
Выключали
телек
Quick
to
reach
for
heaven's
limits
И
мчались
к
небесам.
Yea
I
had
my
parents
with
it
Да,
мои
родители
были
рядом,
And
they
told
me
to
move
И
они
говорили
мне:
"Вперёд!",
If
you
stay
in
Budapest
you
will
have
nothing
to
lose,
"Останься
в
Будапеште
— не
прогадаешь",
But
I
was
hunting
the
truth
Но
я
искал
истину,
Like
the
police
on
King
Street
Как
полицейские
на
Кинг-стрит,
Rolling
up
windshields
Разбивающие
лобовые
стёкла,
Poppin
a
switch
heel
Щёлкающие
каблуками.
Then
we
talk
with
the
street
sweepers
'bout
the
regular
peace
Потом
мы
говорили
с
дворниками
о
мире,
My
binoculars
green
Мои
зелёные
бинокли,
Straight
outta
Margaret
Island
Прямо
с
острова
Маргит.
I
got
the
location
forever
carved
in
my
bicep
Это
место
навсегда
вырезано
у
меня
на
бицепсе,
Even
tho
sometimes
it
sent
my
horse
on
a
side
track
Хоть
иногда
оно
сбивало
мою
лошадь
с
пути.
I
just
got
back
to
the
movie
Я
только
что
вернулся
к
фильму,
This
track
is
actually
moving
Этот
трек
реально
прёт,
Just
like
Andrew
on
the
Block
Stockin
rockin
it
hot
Как
Эндрю
на
Блок-Сток,
зажигающий
по
полной.
I
wish
the
Budapest
eye
was
really
truthful
in
size
Жаль,
что
Будапештский
глаз
не
такой
уж
и
большой,
So
that
every
motherfucker
here
could
view
what
is
right
Чтобы
каждый
ублюдок
здесь
увидел,
как
всё
есть
на
самом
деле.
Yea
it's
cruel
but
it's
life
Да,
это
жестоко,
но
такова
жизнь,
With
the
crew
and
it's
tight
С
корешами,
всё
чётко.
We
maneuvering
thru
inbetween
the
fumes
and
the
lights
Мы
лавируем
между
выхлопами
и
огнями,
Quick
to
pass
the
8th
district
Пролетаем
мимо
восьмого
района,
Not
every
gypsy
a
misfit
Не
каждый
цыган
— отброс,
But
if
you
tell
them
you
sniff
shit
Но
если
ты
скажешь
им,
что
нюхаешь
дрянь,
You
will
know
when
the
fist
hits
То
узнаешь,
как
бьёт
кулак.
Better
stick
to
your
orbit
Лучше
держись
своей
орбиты,
The
pillies
poppin
on
Corvin
Таблетки
на
Корвине,
Fat
security
guards
carry
you
out
like
an
orphan
Толстые
охранники
выносят
тебя,
как
сироту.
But
dont
get
me
wrong
Но
не
пойми
меня
неправильно,
It
ain't
just
serious
beef
Дело
не
только
в
серьёзных
разборках.
Here
are
three
thousand
forints
for
some
premium
weed
Вот
три
тысячи
форинтов
за
первоклассную
травку,
If
you
tell
them
you
wont
wait
Если
скажешь,
что
ждать
не
будешь,
Coming
thru
with
the
.8
Придём
с
пушкой,
Yea
my
brothers
on
the
corner
counting
up
all
the
coins
made
Ведь
мои
братья
на
углу
считают
монеты.
Despite
all
the
hoes
and
dirty
booty
for
sale
Несмотря
на
всех
этих
шлюх
и
грязные
задницы
на
продажу,
Poisioned
Budapest
be
the
most
beautiful
place
Отравленный
Будапешт
— самое
красивое
место.
I'm
here
to
spare
you
the
gospel
Я
здесь,
чтобы
поведать
тебе
благую
весть,
We
on
the
square
and
it's
Moscow
Мы
на
площади,
и
это
Москва.
You'll
hear
the
chains
dragged
along
the
streets
where
my
dawgs
go
Ты
услышишь,
как
по
улицам,
где
ходят
мои
псы,
волокут
цепи.
I'm
high
and
white
like
the
churches
Я
на
небе
от
счастья,
белый,
как
эти
церкви.
It's
late
i'm
calling
up
Turkish
Поздно,
звоню
Турку,
He
told
me
holler
at
a
bro
Он
сказал
мне
крикнуть
братану,
He
got
some
weight
to
be
worshipped
У
него
есть
товар,
которому
можно
поклоняться,
And
some
cake
to
be
purchased
И
тортик,
который
можно
купить.
We
drawing
lines
like
a
surgeon
Мы
проводим
линии,
как
хирург,
My
city
like
a
dirty
dish
but
fuck
the
detergent
Мой
город
как
грязная
тарелка,
но
к
черту
моющее
средство.
In
the
park
but
this
aint
Yellowstone
Мы
в
парке,
но
это
не
Йеллоустоун,
We
gettin
every
fellow
stoned
Мы
забиваем
косяк
всем
братцам.
Cold
as
when
the
winter
hits
we
eating
sniffin
yellow
snow
В
холода,
когда
наступает
зима,
мы
едим
жёлтый
снег.
Albanian
the
ghetto
smoke
Албанский
дым
гетто,
The
plugs
we
call
them
"elosztó"
Барыг
мы
называем
"elosztó",
Budapest
a
city
bike
it
only
lets
you
pedal
slow
Будапешт
— это
городской
велосипед,
на
котором
можно
ехать
только
медленно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kolos Halasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.