Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of The Psycho
Lied des Psychos
Singin'
to
myself
like
I
have
nothing
to
hold
Singe
vor
mich
hin,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
Thinkin'
bout
these
lines
as
I'm
walkin'
down
the
road
Denke
über
diese
Zeilen
nach,
während
ich
die
Straße
entlanggehe
Singin'
to
myself
as
I
light
another
joint
Singe
vor
mich
hin,
während
ich
mir
noch
einen
Joint
anzünde
You
could
sing
along
but
you
never
heard
this
song
Du
könntest
mitsingen,
aber
du
hast
diesen
Song
noch
nie
gehört
I
rap
until
the
system
overloads
Ich
rappe,
bis
das
System
überlastet
ist
Witness
the
protocol
Erlebe
das
Protokoll
Watch
me
how
i
blow
the
smoke
Sieh
mir
zu,
wie
ich
den
Rauch
auspuste
I
guess
i'm
underground,
chillin'
way
below
the
pros
Ich
schätze,
ich
bin
im
Untergrund,
chille
weit
unter
den
Profis
Steady
tryna
eat,
but
only
finding
broken
bones
Versuche
ständig
zu
essen,
finde
aber
nur
zerbrochene
Knochen
I'm
woke
and
bored
Ich
bin
wach
und
gelangweilt
In
my
mind
i'm
playing
open
chords
In
meinem
Kopf
spiele
ich
offene
Akkorde
My
flow
is
cold,
need
a
cover
like
an
overcoat
Mein
Flow
ist
kalt,
brauche
eine
Decke
wie
einen
Übermantel
I'm
sober
stoned,
on
reality
I
overdosed
Ich
bin
nüchtern
bekifft,
an
Realität
habe
ich
eine
Überdosis
genommen
Step
inside
my
brain
and
notice
I
ain't
home
alone
Tritt
in
mein
Gehirn
ein
und
bemerke,
dass
ich
nicht
allein
zu
Hause
bin
My
dictionary
contradicts
with
all
the
shit
you
carry
Mein
Wörterbuch
widerspricht
all
dem
Scheiß,
den
du
mit
dir
rumträgst
Old
predictions
say
I'll
never
find
a
bitch
to
marry
Alte
Vorhersagen
sagen,
ich
werde
nie
eine
Schlampe
zum
Heiraten
finden
But
what
they
also
say
is
Co
Lee
got
the
flow
for
days
Aber
was
sie
auch
sagen,
ist,
dass
Co
Lee
den
Flow
für
Tage
hat
Kill
the
vocal
game,
but
i
dont
gets
a
load
of
plays
Ich
zerstöre
das
Gesangsspiel,
aber
ich
bekomme
nicht
viele
Klicks
Enough
of
the
chats
Genug
des
Geredes
Enough
of
the
likes
Genug
der
Likes
Enough
of
all
the
posers
with
the
cup
full
of
sprite
Genug
von
all
den
Posern
mit
dem
Becher
voller
Sprite
Don't
you
fuckin'
tell
me
what's
the
popular
type
Sag
mir
verdammt
nochmal
nicht,
was
der
beliebte
Typ
ist
Imma
do
my
thing
until
I
run
out
of
time
Ich
mache
mein
Ding,
bis
mir
die
Zeit
ausgeht
These
days
I've
been
surfin'
what
you
can't
even
know
In
letzter
Zeit
surfe
ich
auf
Wellen,
von
denen
du
nicht
mal
was
ahnst
But
these
waves
boutta
make
you
wish
you
came
on
a
boat
Aber
diese
Wellen
werden
dich
dazu
bringen,
dir
zu
wünschen,
du
wärst
mit
einem
Boot
gekommen
I
see
straight
but
I
cannot
even
steer
on
the
road
Ich
sehe
klar,
aber
ich
kann
nicht
mal
auf
der
Straße
lenken
Crash
into
a
wall
while
I
was
singin'
a
song
Krache
gegen
eine
Wand,
während
ich
ein
Lied
sang
Singin'
to
myself
like
I
have
nothing
to
hold
Singe
vor
mich
hin,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
Thinking
bout
these
lines
as
I'm
Denke
über
diese
Zeilen
nach,
während
ich
Walking
down
the
road
die
Straße
entlanggehe
Singing
to
myself
as
I
light
another
joint
Singe
vor
mich
hin,
während
ich
mir
noch
einen
Joint
anzünde
You
could
sing
along
but
you
never
heard
this
song
Du
könntest
mitsingen,
aber
du
hast
diesen
Song
noch
nie
gehört
I
want
a
couple
of
regular
days
Flow's
repetitive
elements
change
Ich
will
ein
paar
normale
Tage,
der
Flow,
sich
wiederholende
Elemente
ändern
sich
No
competitors
no
comparison
Keine
Konkurrenten,
kein
Vergleich
Ain't
nobody
gon'
tell
me
to
wait
Niemand
wird
mir
sagen,
dass
ich
warten
soll
The
demons
told
me
i
better
get
payed,
angels
are
saving
my
neck
from
the
blade
Die
Dämonen
sagten
mir,
ich
solle
besser
bezahlt
werden,
Engel
bewahren
meinen
Hals
vor
der
Klinge
How
many
minutes
til
i'm
on
a
break
Wie
viele
Minuten,
bis
ich
eine
Pause
habe
I
went
from
silly
to
rockin'
a
stage
Ich
ging
vom
Albern
zum
Rocken
einer
Bühne
I
went
from
silly
to
rockin'
a
stage
Ich
ging
vom
Albern
zum
Rocken
einer
Bühne
I
went
from
silly
to
rockin'
a
stage
Ich
ging
vom
Albern
zum
Rocken
einer
Bühne
Singin'
to
myself
like
I
have
nothing
to
hold
Singe
vor
mich
hin,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
Thinking
bout
these
lines
as
I'm
walkin'
down
the
road
Denke
über
diese
Zeilen
nach,
während
ich
die
Straße
entlanggehe
Singin'
to
myself
as
I
light
another
joint
Singe
vor
mich
hin,
während
ich
mir
noch
einen
Joint
anzünde
You
could
sing
along
but
you
never
heard
this
song
Du
könntest
mitsingen,
aber
du
hast
diesen
Song
noch
nie
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kolos Halasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.