Co Lee feat. Cayde - Út - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Co Lee feat. Cayde - Út




Út
Путь
(Ja, oké, oké, oké, oké)
(Да, окей, окей, окей, окей)
(Hah, Co Lee
(Ха, Co Lee
Ah, ah, ja, ah)
А, а, да, а)
Veszek egy mély levegőt, és kimondom a semmit
Делаю глубокий вдох и произношу ничто,
Ja hogy, bocs, hogy magyarul, a látszat alakul
Да, прости, что на венгерском, видимость формируется.
Vedd a lelkem alapul, ez nem egy eszmecsere
Возьми за основу мою душу, это не обмен мнениями,
Az ellenségem én vagyok, és fegyver ez a zene
Мой враг это я сам, а оружие это музыка.
Újabb felütés, imám a telihold
Новый ритм, я люблю полнолуние,
Mind utáltam magamban, azt amit, csak neki volt
Я ненавидел в себе всё то, что было только у него.
Ismerj osztozást, ne nézz csak ostobán
Узнай деление, не смотри тупо,
Ha majd a slusszpoén elcsattan Isten ostorán
Когда кульминация прозвучит под Божьим кнутом.
Amint a mennyben, úgy a földön is
Как на небе, так и на земле,
Amint az ember, úgy az ördög is
Как человек, так и дьявол,
Mindennapi kenyeremből marad még, ha költök is
От моего ежедневного хлеба ещё останется, даже если я буду тратить,
Tollakkal születtem, és szabadság a börtön is
Я родился с крыльями, и свобода это тоже тюрьма.
A homokóra felborul, vár rám a végtelen
Песочные часы переворачиваются, меня ждёт бесконечность,
Talán nem is létezem, csak kurva a térerő
Может быть, меня и нет, просто чёртовски хороший сигнал,
És áthallatszik minden, ami valójában érthető
И слышно всё, что на самом деле понятно.
Én bevallom, hogy félek, te csak menekülsz a gép elől
Я признаюсь, что боюсь, ты же просто бежишь от машины,
Uram ez tényleg ő, azaz a zenész
Господи, это действительно он, то есть музыкант,
Eddig volt a flowja, most meg értem, amit beszél
До сих пор у него был хороший флоу, теперь я понимаю, о чём он говорит.
Kicsit más a pedál, de ugyanaz a kerék
Немного другая педаль, но то же колесо,
Előttetek megáll és lehajtja ő a fejét
Он останавливается перед вами и склоняет голову.
Talán lámpaláz, vagy csak a tömegvarázs
Может быть, это страх перед сценой, а может, просто магия толпы,
De szöveghullámokból született az öreg halász
Но из волн текста родился старый рыбак,
Kifogott már minden csillagot és felhőt
Он уже поймал все звёзды и снег,
S gyakran látogatják őt a visszadobott sellők
И его часто навещают брошенные русалки.
Tiszta felnőtt, de belül koszos gyerek
Совершенно взрослый, но в душе грязный ребёнок,
Ágya ott áll szétdúlva, ő csak sorsot vetett
Его постель стоит растрёпанная, он просто бросил жребий.
Amint a tettek, úgy az öklöm is
Как поступки, так и мой кулак,
S tudom rózsa volnék, a szívemen, ha tövis
И я знаю, что был бы розой, если бы на моём сердце рос шип.
Amint a mennyben, úgy a földön is
Как на небе, так и на земле,
Amint az ember, úgy az ördög is
Как человек, так и дьявол,
Mindennapi kenyeremből marad még, ha költök is
От моего ежедневного хлеба ещё останется, даже если я буду тратить,
Tollakkal születtem, és szabadság a börtön is
Я родился с крыльями, и свобода это тоже тюрьма.
És szabadság a börtön is
И свобода это тоже тюрьма.
Ja, úgy a földön is
Да, как на земле,
Amint a mennyben, úgy a földön is
Как на небе, так и на земле,
Amint az ember, úgy az ördög is
Как человек, так и дьявол,
Amint a mennyben, úgy a földön is
Как на небе, так и на земле,
Amint az ember, úgy az ördög is
Как человек, так и дьявол.





Авторы: Kolos Halasz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.