CoCo feat. Lil Jolie & Vale LP - Non Mi Capirai Mai (feat. Lil Jolie, Vale LP) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CoCo feat. Lil Jolie & Vale LP - Non Mi Capirai Mai (feat. Lil Jolie, Vale LP)




Non Mi Capirai Mai (feat. Lil Jolie, Vale LP)
You'll Never Understand Me (feat. Lil Jolie, Vale LP)
Palazzi grigi, non vedo più il cielo
Gray buildings, I can't see the sky anymore
Scappo da me, sto dietro di un metro
I run away from myself, I'm a meter behind
A volte vorrei essere cieco, almeno
Sometimes I wish I was blind, at least
Per non vedere ciò che vedo di me, bro
So I don't see what I see of myself, bro
Sensi di colpa ci convivo, divido l'affitto
Guilty feelings, I live with them, I split the rent
I miei rimpianti tipo affreschi sul soffitto
My regrets are like frescoes on the ceiling
Le volte che dici "Ti amo" ed io resto zitto
The times you say "I love you" and I stay silent
Volevo vincere insieme ma ti ho sconfitto
I wanted to win together, but I defeated you
Guardo la città dall'alto su una cabrio
I look at the city from above in a convertible
Penso a quando fra' era tutto il contrario
I think about when it used to be the opposite, my friend
Come quelli che mi dicevano: "Vai bro"
Like those who said to me: "Go bro"
E ora invece dicono: "Sei cambiato"
And now instead they say: "You've changed"
Io mi ricordo sue foto mosse
I remember your blurry photos
Destini scritti in codicе Morse
Destinies written in Morse code
Voci nella testa tipo coro gospel
Voices in my head like a gospel choir
Decisi di trasformare un "no" in un "forse", yeah
I decided to turn a "no" into a "maybe", yeah
Ti guardo negli occhi come fossi folle
I look you in the eyes like I'm crazy
Mi tratti come tale, però a tratti no
You treat me like that, but at times you don't
Voci nella testa tipo coro gospel
Voices in my head like a gospel choir
Scompariranno se le canterò
They'll disappear if I sing them
Non guido perché ho volato
I'm not driving because I've flown
Non rido perché ho sudato
I'm not laughing because I've sweated
Dopo tutto ciò che voglio
After all that I want
È solo tutto e nient'altro
It's just everything and nothing
Voglio essere libera
I want to be free
Non essere come tanti
Not be like the rest
Vorrei lo capissi, ma
I wish you understood, but
Non sceglieresti me agli altri
You wouldn't choose me over the others
Non mi capirai mai
You'll never understand me
Non mi capirai mai
You'll never understand me
Non mi capirai mai
You'll never understand me
Siamo in macchina e sembra un aereo
We're in the car and it feels like an airplane
Cuori viola sul mio schermo nero
Purple hearts on my black screen
Delle volte mi perdo nel mezzo
Sometimes I get lost in the middle
Vorrei che mi prendessero sul serio
I wish they would take me seriously
Mi sento sola in quel party
I feel alone at that party
Infatti non voglio andarci più
In fact I don't want to go anymore
Sognando palchi giganti
Dreaming of giant stages
E voi che ci chiamate sfigati, uh-
And you who call us losers, uh-
-Uragani le mie parole
-My words are hurricanes
Se non le regalo potrei annegarci
If I don't give them away I might drown
Vorrei mi chiamassi sempre per nome
I want you to always call me by my name
Parlo di me non del personaggio
I'm talking about me, not the character
Siamo in macchina e sembra un aereo
We're in the car and it feels like an airplane
Scelgo traccia, CoCo è nello stereo
I choose the track, CoCo is on the stereo
Vorrei che lo ascoltassi davvero
I wish you would really listen to it
Come fossi io mentre ti dico ciò in cui credo
As if I were the one telling you what I believe in
Non guido perché ho volato
I'm not driving because I've flown
Non rido perché ho sudato
I'm not laughing because I've sweated
Dopo tutto ciò che voglio
After all that I want
È solo tutto e nient'altro
It's just everything and nothing
Voglio essere libera
I want to be free
Non essere come tanti
Not be like the rest
Vorrei lo capissi ma
I wish you understood, but
Non sceglieresti me agli altri
You wouldn't choose me over the others
Non mi capirai mai
You'll never understand me
Non mi capirai mai
You'll never understand me
Non mi capirai mai
You'll never understand me





Авторы: Angela Ciancio, Corrado Migliaro, Rosario Castagnola, Valentina Sanseverino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.