Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
in
the
morning
counting
dumb
bread
Bin
am
Morgen
aufgewacht
und
habe
dummes
Geld
gezählt
Fell
asleep,
doobie
in
my
mouth,
eyes
are
dumb
red
Bin
eingeschlafen,
Joint
im
Mund,
Augen
sind
dumm
rot
I
been
up,
40
days
and
nights,
tryna
get
right
Ich
bin
seit
40
Tagen
und
Nächten
wach
und
versuche,
klarzukommen
The
end
is
near,
it's
like
30mins
til
its
midnight
(A
message)
Das
Ende
ist
nah,
es
ist
wie
30
Minuten
vor
Mitternacht
(Eine
Nachricht)
We
gon
have
to
run
this
bitch
back
one,
more,
time
Wir
müssen
das
Ding
noch
einmal
durchziehen,
noch
einmal
We
got
Coach
Tev
in
the
building
Wir
haben
Coach
Tev
im
Gebäude
Ya'll
know
what
it
is
Ihr
wisst,
was
los
ist
She
know
what
it
is
Sie
weiß,
was
los
ist
Yea!
Yea!
Yea
yea
yea!
Ja!
Ja!
Ja,
ja,
ja!
Woke
up
in
the
morning
counting
dumb
bread
Bin
am
Morgen
aufgewacht
und
habe
dummes
Geld
gezählt
Fell
asleep,
doobie
in
my
mouth,
eyes
are
dumb
red
(Uh
huh)
Bin
eingeschlafen,
Joint
im
Mund,
Augen
sind
dumm
rot
(Uh
huh)
I
been
up,
40
days
and
nights,
tryna
get
right
Ich
bin
seit
40
Tagen
und
Nächten
wach
und
versuche,
klarzukommen
The
end
is
near,
it's
like
30mins
til
its
midnight
(A
message)
Das
Ende
ist
nah,
es
ist
wie
30
Minuten
vor
Mitternacht
(Eine
Nachricht)
What
you
want?
What's
your
biggest
fear?
I'll
expose
that
Was
willst
du?
Was
ist
deine
größte
Angst?
Ich
werde
sie
enthüllen
You
know
that
Du
weißt
das
Not
the
type
of
nigga
you
wan
go
at
Ich
bin
nicht
der
Typ,
mit
dem
du
dich
anlegen
willst
You
gon
waste
your
breath,
it's
no
fun,
I
won't
respond
Du
wirst
deine
Luft
verschwenden,
es
macht
keinen
Spaß,
ich
werde
nicht
antworten
I
got
bigger
fish
to
fry
today
Ich
habe
heute
größere
Fische
zu
braten,
Kleine.
I'm
not
tryna
shuck
and
jive
today
Ich
habe
heute
keine
Lust
auf
Herumgealbere,
meine
Süße.
I
might
let
it
pass
won't
look
your
way
(Great
shot)
Ich
lasse
es
vielleicht
durchgehen
und
schaue
nicht
in
deine
Richtung
(Toller
Wurf)
Ay,
Jason
Williams
with
the
dishes,
I'm
vicious
Ay,
Jason
Williams
mit
den
Pässen,
ich
bin
bösartig
You
ventured
to
a
city
where
you
really
had
no
business
Du
bist
in
eine
Stadt
gekommen,
in
der
du
eigentlich
nichts
zu
suchen
hast,
mein
Schatz.
That's
what
happens
when
you
only
chasing
riches
Das
passiert,
wenn
man
nur
dem
Reichtum
hinterherjagt,
meine
Hübsche.
You
get
lost
from
time
to
time
without
no
mission
Man
verliert
von
Zeit
zu
Zeit
die
Orientierung,
ohne
eine
Mission,
mein
Engel.
Made
a
good,
bargain
for
your
soul,
would
you
risk
it?
Hast
einen
guten
Deal
für
deine
Seele
gemacht,
würdest
du
es
riskieren?
She
gon
do,
anything
she
can
for
them
christians
yea!
Sie
wird
alles
tun,
was
sie
kann,
für
die
Scheine,
ja!
Big
fish,
swimming
in
a
small
pond
(Uh
huh)
Großer
Fisch,
schwimmt
in
einem
kleinen
Teich
(Uh
huh)
Big
shit,
walkin
round
like
"wah
gwaan"
(Alright)
Große
Sache,
laufe
herum
wie
"wah
gwaan"
(Alright)
Big
chip,
steering
it
like
bron
bron
Großer
Chip,
steuere
es
wie
Bron
Bron
She
cheering
me
no
pom-poms
I
see
her
when
I
wanna
ay
ay
(Ay!)
Sie
feuert
mich
an,
keine
Pompons,
ich
sehe
sie,
wann
ich
will,
ay
ay
(Ay!)
Big
fish,
swimming
in
a
small
pond
Großer
Fisch,
schwimmt
in
einem
kleinen
Teich
Big
shit,
walkin
round
like
'wah
gwaan'
Große
Sache,
laufe
herum
wie
"wah
gwaan"
Big
chip,
steering
it
like
bron
bron
Großer
Chip,
steuere
es
wie
Bron
Bron
She
cheering
me
no
pom-poms
I
see
her
when
I
wanna
ay
ay
(Bihh)
Sie
feuert
mich
an,
keine
Pompons,
ich
sehe
sie,
wann
ich
will,
ay
ay
(Bihh)
I'm
not
special
Ich
bin
nichts
Besonderes
I
just
listened
to
what
the
man
said
Ich
habe
nur
zugehört,
was
der
Mann
gesagt
hat
I
listened
to
all
that
he
said
Ich
habe
allem
zugehört,
was
er
gesagt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevyn Jenkins
Альбом
COTY
дата релиза
05-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.