Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sailor
Moon
jestem
wiecznie,
szukam
nocą
wielu
barw
Ich
bin
Sailor
Moon
für
immer,
nachts
suche
ich
viele
Farben
Kiedy
metro
ciałem
trzęsie,
biorę
Lokomotiv
gram
Wenn
die
Metro
mit
Körpern
vibriert,
nehme
ich
Lokomotiv
Gramm
Półprzytomna
łapię
chwile
w
lumpeksowej
bluzie
slam
Halbbewusst
fange
ich
Momente
im
Lumpenblusen-Slam
Unosi
się
zapach
tynku,
znowu
Motorola
gra
Der
Geruch
von
Putz
steigt
auf,
wieder
spielt
Motorola
Tak
jak
kot,
włóczę
się
i
mam
dziewięć
żyć
Wie
eine
Katze
streune
ich
und
habe
neun
Leben
Chciałabym
złapać
rytm,
czasem
nie
czuć
nic
Ich
möchte
den
Rhythmus
fangen,
manchmal
nichts
fühlen
Figur
cień
straszy
mnie,
czasem
gubię
się
Schattenfiguren
erschrecken
mich,
manchmal
verirre
ich
mich
I
robię
piruet,
nie
obchodzi
mnie
już
nic
Und
mache
einen
Pirouette,
nichts
interessiert
mich
mehr
Sala
rozgrzana
jak
lawa
Saal
glühend
heiß
wie
Lava
Istny
zamęt
na
ekranach
Reines
Chaos
auf
den
Bildschirmen
Hi-haty
biją
do
rana
Hi-Hats
schlagen
bis
zum
Morgen
Czasem
poleci
nawet
del
Lana
Manchmal
läuft
sogar
Del
Lana
Sala
rozgrzana
jak
lawa
Saal
glühend
heiß
wie
Lava
Istny
zamęt
na
ekranach
Reines
Chaos
auf
den
Bildschirmen
Hi-haty
biją
do
rana
Hi-Hats
schlagen
bis
zum
Morgen
Czasem
poleci
nawet
del
Lana
Manchmal
läuft
sogar
Del
Lana
Mogę
tutaj
choć
na
chwile
zapomnieć
jak
boli
serce
Ich
kann
hier
für
einen
Moment
vergessen,
wie
das
Herz
schmerzt
Badam
ludzi
jak
Dale
Cooper,
oni
pewnie
widzą
więcej
Erforsche
Menschen
wie
Dale
Cooper,
sie
sehen
wohl
mehr
Czasem
nie
wychodzi
small
talk,
połączy
nas
wspólny
vibe
Manchmal
klappt
Smalltalk
nicht,
verbindet
uns
der
gemeinsame
Vibe
Może
jutro
będzie
lepiej
i
poniesie
mnie
ten
świat
Vielleicht
wird
morgen
alles
besser
und
diese
Welt
trägt
mich
Tak
jak
kot,
włóczę
się
i
mam
dziewięć
żyć
Wie
eine
Katze
streune
ich
und
habe
neun
Leben
Chciałabym
złapać
rytm,
czasem
nie
czuć
nic
Ich
möchte
den
Rhythmus
fangen,
manchmal
nichts
fühlen
Figur
cień
straszy
mnie,
czasem
gubię
się
Schattenfiguren
erschrecken
mich,
manchmal
verirre
ich
mich
I
robię
piruet,
nie
obchodzi
mnie
już
nic
Und
mache
einen
Pirouette,
nichts
interessiert
mich
mehr
Sala
rozgrzana
jak
lawa
Saal
glühend
heiß
wie
Lava
Istny
zamęt
na
ekranach
Reines
Chaos
auf
den
Bildschirmen
Hi-haty
biją
do
rana
Hi-Hats
schlagen
bis
zum
Morgen
Czasem
poleci
nawet
del
Lana
Manchmal
läuft
sogar
Del
Lana
Sala
rozgrzana
jak
lawa
Saal
glühend
heiß
wie
Lava
Istny
zamęt
na
ekranach
Reines
Chaos
auf
den
Bildschirmen
Hi-haty
biją
do
rana
Hi-Hats
schlagen
bis
zum
Morgen
Czasem
poleci
nawet
del
Lana
Manchmal
läuft
sogar
Del
Lana
Lana,
lawa,
Lana
Lana,
Lava,
Lana
Lana,
lawa,
Lana
Lana,
Lava,
Lana
Lana,
lawa,
Lana,
lawa
Lana,
Lava,
Lana,
Lava
Lana,
lawa,
Lana
Lana,
Lava,
Lana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kacha Kowalczyk, łukasz Rozmysłowski
Альбом
Lawa
дата релиза
10-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.