Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puffing
on
a
pax
Ich
ziehe
an
einer
Pax
While
I'm
thinking
bout
the
past
Während
ich
an
die
Vergangenheit
denke
Never
thought
it'd
last
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
hält
But
that
don't
mean
I'm
not
gassed
up
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
nicht
aufgeputscht
bin
Over
missing
you
Weil
ich
dich
vermisse
In
critical
condition
in
my
living
room
In
kritischem
Zustand
in
meinem
Wohnzimmer
I'm
popping
pills
and
drinking
Ich
nehme
Pillen
und
trinke
'Til
I'm
having
visions
seeing
you
Bis
ich
Visionen
habe
und
dich
sehe
I'm
thinking
through
Ich
denke
darüber
nach
What
type
of
things
that
you
would
do
Was
für
Dinge
du
tun
würdest
The
type
of
danger
who
withdrew
Welche
Art
von
Gefahr,
die
sich
zurückzog
'Cuz
through
and
through
Denn
durch
und
durch
I'm
never
getting
over
you,
yea
Komme
ich
nie
über
dich
hinweg,
ja
Never
getting
over
you
Komme
nie
über
dich
hinweg
I
walk
on
clouds
Ich
laufe
auf
Wolken
You
yank
on
my
ankle
Du
zerrst
an
meinem
Knöchel
Now
I'm
falling
Jetzt
falle
ich
You
done
broke
my
halo
Du
hast
meinen
Heiligenschein
zerbrochen
God
got
something
to
say
Gott
hat
etwas
zu
sagen
Ain't
my
lingo
Ist
nicht
meine
Sprache
Can't
front
Kann
nicht
lügen
You
always
were
my
angel
Du
warst
immer
mein
Engel
I
walk
on
clouds
Ich
laufe
auf
Wolken
You
yank
on
my
ankle
Du
zerrst
an
meinem
Knöchel
Now
I'm
falling
Jetzt
falle
ich
You
done
broke
my
halo
Du
hast
meinen
Heiligenschein
zerbrochen
God
got
something
to
say
Gott
hat
etwas
zu
sagen
Ain't
my
lingo
Ist
nicht
meine
Sprache
Now
the
demons
are
creeping
Jetzt
schleichen
sich
die
Dämonen
heran
Until
the
night
go
Bis
die
Nacht
vergeht
Night
gon'
catch
up
to
all
of
us
Die
Nacht
wird
uns
alle
einholen
And
no
we
never
trust
Und
nein,
wir
vertrauen
nie
So
no
we
never
love
no
Also
nein,
wir
lieben
nie,
nein
All
of
us
we
gonna
lose
our
trust
Wir
alle
werden
unser
Vertrauen
verlieren
It
all
just
turned
to
lust
Es
wurde
alles
nur
zu
Lust
Now
all
we
do
is
judge,
oh
Jetzt
verurteilen
wir
nur
noch,
oh
And
the
fenty
stunner
shades
Und
die
Fenty
Stunner
Sonnenbrille
This
top
was
handmade
Dieses
Top
war
handgemacht
Bitch
I'm
finna
run
a
fade
on
myself
Schlampe,
ich
werde
mir
selbst
einen
Fade
verpassen
Can't
love
no
one
else
Kann
keine
andere
lieben
Think
I
really
need
some
help
Ich
glaube,
ich
brauche
wirklich
Hilfe
But
you
never
wanna
Aber
du
willst
nie
Talk
talk
talk
it
out
Darüber
reden,
reden,
reden
So
I
walk
it
out
Also
gehe
ich
weg
Instead
of
breaking
down
Anstatt
zusammenzubrechen
Staring
at
the
sky
Ich
starre
in
den
Himmel
I'm
tryna
leave
the
ground
Ich
versuche,
den
Boden
zu
verlassen
You
the
best
friend
that
I
ever
had
Du
warst
die
beste
Freundin,
die
ich
je
hatte
Now
it's
gone
be
over
I
just
want
it
back
Jetzt
wird
es
vorbei
sein,
ich
will
sie
einfach
zurück
Yea
you
the
best
friend
that
I
ever
had
Ja,
du
warst
die
beste
Freundin,
die
ich
je
hatte
I
walk
on
clouds
Ich
laufe
auf
Wolken
You
yank
on
my
ankle
Du
zerrst
an
meinem
Knöchel
Now
I'm
falling
Jetzt
falle
ich
You
done
broke
my
halo
Du
hast
meinen
Heiligenschein
zerbrochen
God
got
something
to
say
Gott
hat
etwas
zu
sagen
Ain't
my
lingo
Ist
nicht
meine
Sprache
Can't
front
Kann
nicht
lügen
You
always
were
my
angel
Du
warst
immer
mein
Engel
I
walk
on
clouds
Ich
laufe
auf
Wolken
You
yank
on
my
ankle
Du
zerrst
an
meinem
Knöchel
Now
I'm
falling
Jetzt
falle
ich
You
done
broke
my
halo
Du
hast
meinen
Heiligenschein
zerbrochen
God
got
something
to
say
Gott
hat
etwas
zu
sagen
Ain't
my
lingo
Ist
nicht
meine
Sprache
Now
the
demons
are
creeping
Jetzt
schleichen
sich
die
Dämonen
heran
Until
the
night
go
Bis
die
Nacht
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cobi Howard
Альбом
I H8 U
дата релиза
30-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.