Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop-Punk Is Sooooo '05
Поп-панк — это так 2005
If
they
could
see
you
now
Если
бы
они
тебя
сейчас
увидели,
They
would
surely
bow
Они
бы
точно
поклонились,
In
the
honor
of
your
presence
dear
В
честь
твоего
присутствия,
дорогая,
The
cameras
blind
your
eye
Камеры
слепят
твои
глаза,
Here's
the
big
surprise:
Вот
большой
сюрприз:
Flash
never
lasts
Вспышки
не
вечны,
You've
gotta
pay
your
way
back
in
Тебе
придется
заплатить,
чтобы
вернуться.
'Cause
who
you
are,
what
you
say
Потому
что
кто
ты,
что
ты
говоришь,
You're
just
a
boy
who's
afraid
of
the
dark
Ты
всего
лишь
девочка,
которая
боится
темноты,
What
you've
got
means
shit
to
me
То,
что
у
тебя
есть,
для
меня
ничто,
I'm
not
impressed
by
the
dress
Меня
не
впечатляет
платье
And
the
sex
that
you
bought
И
секс,
который
ты
купила.
Bright
city
lights
Яркие
городские
огни
And
big,
big
city
nights
И
большие,
большие
городские
ночи,
Here
the
hand
that
feeds
you
bites
you
dear
Здесь
рука,
которая
тебя
кормит,
кусает
тебя,
дорогая,
Bless
your
troubled
soul
Благослови
твою
беспокойную
душу,
But
there's
hope
for
all
Но
есть
надежда
для
всех,
For
a
bag
of
cash
you
can
always
За
мешок
денег
ты
всегда
можешь
Turn
your
profits
in
Вернуть
свою
прибыль.
'Cause
who
you
are,
what
you
say
Потому
что
кто
ты,
что
ты
говоришь,
You're
just
a
boy
who's
afraid
of
the
dark
Ты
всего
лишь
девочка,
которая
боится
темноты,
What
you've
got
means
shit
to
me
То,
что
у
тебя
есть,
для
меня
ничто,
I'm
not
impressed
by
the
dress
that
you
bought
Меня
не
впечатляет
платье,
которое
ты
купила.
'Cause
who
you
are,
what
you
say
Потому
что
кто
ты,
что
ты
говоришь,
You're
just
a
boy
who's
afraid
of
the
dark
Ты
всего
лишь
девочка,
которая
боится
темноты,
What
you've
got
means
shit
to
me
То,
что
у
тебя
есть,
для
меня
ничто,
I'm
not
impressed
by
the
dress
Меня
не
впечатляет
платье
And
the
sex
that
you
bought
И
секс,
который
ты
купила.
There's
always
room
for
something
Всегда
есть
место
для
чего-то,
When
nothing's
next
to
you
Когда
рядом
с
тобой
ничего
нет,
Hotshot,
grab
on
to
something
Выскочка,
хватайся
за
что-нибудь,
They're
coming
after
you
Они
идут
за
тобой.
Who
you
are,
what
you
say
Кто
ты,
что
ты
говоришь,
You're
just
a
boy
who's
afraid
of
the
dark
Ты
всего
лишь
девочка,
которая
боится
темноты,
What
you've
got
means
shit
to
me
То,
что
у
тебя
есть,
для
меня
ничто.
'Cause
who
you
are,
what
you
say
Потому
что
кто
ты,
что
ты
говоришь,
You're
just
a
boy
who's
afraid
of
the
dark
Ты
всего
лишь
девочка,
которая
боится
темноты,
What
you've
got
means
shit
to
me
То,
что
у
тебя
есть,
для
меня
ничто,
I'm
not
impressed
by
the
dress
Меня
не
впечатляет
платье
And
the
sex
that
you
bought
И
секс,
который
ты
купила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hollander, Dave Katz, Gabe Saporta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.