Текст и перевод песни Cocco - やわらかな傷跡 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やわらかな傷跡 - Live at 日本武道館 2days ~一の巻~
Нежные шрамы - Live at Nippon Budokan 2 days ~Часть первая~
小さなわたし
乾いた道を
Маленькая
я,
по
сухой
дороге,
汗ばむ背中
陽射しに揺れ
Вспыхнувшая
спина,
колеблется
на
солнце,
若い夏草のよう。
Словно
юная
летняя
трава.
細い坂を登れば
Поднимаясь
по
узкому
склону,
流れる雲に
愛を夢見た。
Мечтала
о
любви
в
плывущих
облаках.
とまどいながら
Смущенно
трепеща,
同じにおいと出会い
Встретились
с
таким
же
ароматом,
縺れ溶け出す頃
И
когда
они
распутались
и
растворились,
明るくなってゆく空を
Светлеющее
небо
ふたりは
憎んでいたけど
Мы
оба
ненавидели,
いつの日か幼ない愛は
Но
знали,
что
когда-нибудь
наша
детская
любовь,
抜殻を残して
Оставив
пустую
оболочку,
ブーゲンビリア
蔦を這わせて
Бугенвиллея,
обвивая
стены,
織り重ねては
時間を敷きつめ
Сплетая,
устилала
время,
刺さる棘に気付くと
И
когда
я
замечала
колючие
шипы,
木影からこぼれるあの太陽が
То
солнце,
пробивающееся
сквозь
листву,
見えない腕で
明日を急かした。
Невидимой
рукой
торопило
завтра.
失くしたものを
Всё,
что
я
потеряла,
手首に刻み込んでも
Вырезая
на
запястье,
明るくなってゆく空を
И
светлеющее
небо
ふたりは
憎んでいたけど
Мы
оба
ненавидели,
いつの日か幼ない愛は
Но
знали,
что
когда-нибудь
наша
детская
любовь,
抜殻を残して
Оставив
пустую
оболочку,
窓たたく季節を
Стучащие
в
окно
времена
года,
もう何度
数えたのだろう。
Сколько
раз
я
их
уже
считала?
手を伸ばせば届きそうなほど
Настолько
близкие,
что
кажется,
можно
дотянуться,
置き去りにしてきた記憶を
Оставленные
позади
воспоминания,
腫れあがる傷跡たちを
Воспаленные
шрамы,
やわらかなあなたの温度を
Твою
нежную
теплоту
狂おしく愛していたから
Я
безумно
любила,
明るくなってゆく空を
И
светлеющее
небо
ひとりで憎んでみたけど
Я
пыталась
ненавидеть
одна,
いつの日か
幼ない愛は
Но
знала,
что
когда-нибудь
наша
детская
любовь,
抜殻を残して
Оставив
пустую
оболочку,
飛び立つ時を
待っていた。
Дождется
времени,
чтобы
взлететь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: こっこ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.