Cocco - 影踏み - перевод текста песни на немецкий

影踏み - Coccoперевод на немецкий




影踏み
Schattenspiel
月夜に
In der Mondnacht
遊ぶ人魚
spielende Meerjungfrau,
どんな
welches
幸せですか
Glück empfindest du?
こちらは
Hier bei mir
さほど変わりなく
hat sich nicht viel verändert,
隣の娘が
Das Mädchen von nebenan
乳飲み子 抱くそうで
trägt wohl ein Säugling im Arm.
夢を食べて
Von Träumen essend,
生きてこれました
konnte ich bis hierher leben.
ひどい歌も
Auch schreckliche Lieder
時に沁みてます
haben mich manchmal tief berührt.
失くしたもの
Was ich verloren habe,
可哀想に
wie bedauerlich,
知りすぎたのね
ich wusste wohl zu viel.
炙り
Schatten,
出される影
die ans Licht gezerrt werden.
誰と
Mit wem
暮らしてますか
lebst du zusammen?
ひとりは
Allein zu sein
まるで不自由なく
ist ganz und gar nicht unbequem.
耳塞げば
Wenn ich mir die Ohren zuhalte,
表に出るもあり
kann ich auch nach draußen gehen.
もしもこれが
Wenn dies nur
浅はかな闇で
eine seichte Dunkelheit ist,
途切れそうな
die meinen fast ersterbenden
息を繋ぐなら
Atem am Leben hält,
消えてほしい
dann will ich, dass sie verschwindet,
音を立てて
geräuschvoll,
消してほしい
ich will, dass du sie auslöschst.
いつか
Eines Tages
帰るつもりでいます
habe ich vor zurückzukehren.
夢を食べて
Von Träumen essend,
生きてこれました
konnte ich bis hierher leben.
ひどい歌も
Auch schreckliche Lieder
時に沁みてます
haben mich manchmal tief berührt.
お迎えはない
Niemand holt mich ab,
行く当てもない
ich habe kein Ziel,
帰り道もない
keinen Weg zurück.
手放そうか
Soll ich sie loslassen,
あなたがくれた
die Freiheit,
自由なんて
die du mir gabst?





Авторы: Cocco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.