Cochi e Renato - Il piantatore di pellame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cochi e Renato - Il piantatore di pellame




Il piantatore di pellame
The Leather Planter
Pà-papàp-paràpparà
Pa-papa-parapara
Pà-papàp-paràpparà
Pa-papa-parapara
Pà-papàp-paràpparà
Pa-papa-parapara
Pàira-ràrraràrrarà
Paira-rarararara
Pàira-ràrraràrrarà
Paira-rarararara
Pàira-ràrraràrrarà
Paira-rarararara
Pàrarai-rairà
Pararai-raira
Il piantatore di pellame era infelice perché
The leather planter was unhappy because
Lui non piantava il caffè perché cresceva da
He did not plant coffee because it grew by itself
Pensarci bene vicino c'era molto da far
Think about it, there was a lot to do nearby
Lui confinava con una piantagione di bar
He bordered a plantation of bars
Il piantatore di pellame un giorno si innamorò
One day the leather planter fell in love
Di una ragazza però che coltivava paltò
With a girl who grew overcoats
Il piantatore di pellame fu felice perché
The leather planter was happy because
Mentre le offriva il caffè entrò il suo cane di nome Bill
As he offered her coffee, his dog Bill entered
Fafafà-faffà-fàraffara (Giro senza la pistola)
Fafafa-faffa-farara (Spin without the gun)
Papapà-pappà-pàrappara (ballo esterno per il film)
Papapa-pappa-parapara (outdoor dance for the movie)
Papapà-pappà-pàrappara
Papapa-pappa-parapara
Papapà-pappà-pàrappara (bella giovane pulita)
Papapa-pappa-parapara (pretty, clean young woman)
Papapà-pappà-pàrappara (beve il brodo con le dita)
Papapa-pappa-parapara (drinks broth with her fingers)
Papapà-pappà-pàrappara
Papapa-pappa-parapara
Pàrarai-rairà
Pararai-raira
Il pomeriggio ormai passava e lui era triste perché
The afternoon was passing and he was sad because
La piantatrice di paltò non gli beveva il caffè
The overcoat planter would not drink his coffee
Il piantatore di pellame allora chiese "perché!"
Then the leather planter asked "why!"
E lei rispose "col freddo non mi piace il caffè"
And she answered "I don't like coffee when it's cold"
Il piantatore di pellame allora accese un falò
Then the leather planter lit a fire
E disse "quando avrà caldo tolga pure il paltò"
And said "when she is warm, she can take off her coat"
E lei per sempre se n'è andata e lui è felice perché (Ballo?)
And she went away forever and he is happy because (Dance?)
Si beve entrambi i caffè con il suo cane di nome Bill
He drinks both coffees with his dog Bill
Papapà-pappà-pàrappara (Ballo senza la pistola)
Papapa-pappa-parapara (Dance without the gun)
Papapà-pappà-pàrappara (spari esterno per il film)
Papapa-pappa-parapara (outdoor shooting for the movie)
Papapà-pappà-pàrappara
Papapa-pappa-parapara
Papapà-pappà-pàrappara (bella giovane pulita)
Papapa-pappa-parapara (pretty, clean young woman)
Papapà-pappà-pàrappara (beve il brodo con le dita)
Papapa-pappa-parapara (drinks broth with her fingers)
Pàrarai-rairà
Pararai-raira
Pàrarai-rairà
Pararai-raira
Pàrarai-rairà
Pararai-raira
Boys!
Boys!





Авторы: Jannacci Vincenzo, Ponzoni Aurelio, Pozzetto Renato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.